|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] + Q& r6 G, Y3 {- A, `/ j
4 N- E' ~: E* L6 l/ p5 T) T
Angthong อ่างทอง 紅統府6 Y N: ?- B) F: r
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
4 c( s6 |7 s# }! S! c- E. KBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)% T. z: r. H. g! c/ \
Chainat ชัยนาท 猜納府
% n s0 G5 L+ |- |* MKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
. I8 w, x; ^) {% E# L# HLopburi ลพบุรี 華富里府 H7 L; O+ `' e, F y
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)) m8 w- }, `2 W4 X: P
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府$ _$ ~( I M I: o& E3 S. q" C
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府2 J* l8 B) X8 _3 D( Q6 C7 ~
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府3 w. G% ^. L$ c0 S
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府8 f( r8 @! ?% I/ L6 B. r# z9 O/ Q
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
5 }2 p1 y- ~; X: R V `4 [- RPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
# ]9 t$ M, E" Q& ?* Z f$ g& @; oRatchaburi ราชบุรี 叻丕府/ g) ^% m% x. k
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
) C6 L" S" R2 p: k; a! N3 d9 V' x8 {; rSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝% U8 p8 P. A. [. U5 E& a
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
; @2 [; q9 r$ qSaraburi สระบุรีี 北標府
- T# {4 U$ d, cSingburi สิงห์บุรี 信武里府. O; a) D% b/ N- T& y% f+ P. C+ `
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 . I% n) n2 Q( G8 j. M
- R6 f6 o2 s9 {% ^: P. H[color=orange]【東部6府】 [/color]5 z" Z& n6 R" l; O$ Q
' U1 ?: g/ ~( ~9 e2 T* q1 eChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
, {/ B6 Q N/ j1 T# \5 J8 NChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
( r3 e8 d% U: Y. oChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
7 }# S: U' O& w, y" T+ E3 zRayong ระยอง 羅勇府
- T9 A j6 x/ xSakiao สระเเก้ว 沙繳府, M5 i& e5 S0 q5 y
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
8 I+ @7 [" E( ~% z# M; ?$ D7 \, U1 {; D f$ n
[color=orange]【北部17府】 [/color]" K' i# L! k6 ^7 a& [* u
4 d0 H5 H, w9 ], g/ s2 uChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
" f2 H4 t" }# O& M7 A4 w( PChiangrai เชียงราย 清萊府
9 f- k* W6 r- @# _% ~9 z. H5 uKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府8 _7 Y* w b, @! ~$ E
Lampang ลําปาง 南邦府8 t% y1 ^" Y# f* l4 ^
Lamphun ลำพูน 南奔府5 r; q" w3 }) `! X5 X2 X7 d u9 j
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府7 t4 l3 O/ b- ~! R+ X
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府2 o1 u8 }% m L9 q
Nan น่าน 難府, ?8 t( d. e1 K; Q- V+ G
Phayao พะเยา 帕夭府2 q( V1 i6 }) [: ]% B4 W
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府! u. _9 Q1 A" F8 W0 H
Phichit พิจิตร 披集府
( y1 i- t; p1 j9 RPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府' n1 X- J1 \9 [1 K' ^$ T0 g
Phrae เเพร่ 帕府
' ^4 H+ m- N% pSukhothai สุโขทัย 素可泰府, G% a, e: w( E8 Q3 O
Tak ตาก 噠府 (來興府)
' T+ t" b& h1 X XUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)+ N; t. m/ [+ l: o6 {
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 ) y5 F3 B, k# t( W% v
6 t3 V3 m) b* |. A$ J0 y0 g) O
[color=orange]【南部14府】 [/color]
" B5 F0 |$ O, L$ n8 B' _4 N# m7 S ~& @8 w4 m
Chumphon ขุมพร 春蓬府+ M7 B2 ]6 q7 J$ {" U
Krabi กระบี่ 甲米府5 i% f( X) c+ s4 l4 g/ I
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府6 n$ |+ _4 ]8 Z
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
4 X/ U) n @6 W7 U) mPattani ปัตตานี 北大年府
9 D5 J) t I, w$ y7 H5 Z2 m- \; APhangnga พังงา 攀牙府
, [; _/ _) r* SPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
4 z) p9 B$ f, Q6 H- a) `7 `# _Phuket ภูเก็ต 普吉府- l4 E* K1 x% b* }& P+ s7 _( h9 s
Ranong ระนอง 拉廊府+ f. K; ^) _3 {
Satun สตูล 沙敦府
' J) x6 u: h8 c3 NSongkhla สงขลา 宋卡府
& h6 ^6 ?2 _: j X( XSuratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府), y4 M. M6 t" Q4 H7 Q3 i3 t
Trang ตรัง 董里府(什田府)
* F- M7 d4 l& U* q' O8 dYala ยะลา 也拉府 , C( [9 W2 K' R) g% @ [1 T/ u/ [
; o) | v$ {8 L8 k- {[color=orange]【東北19府】 [/color]+ A; U' E' E% J, T; d N
' M4 U' S c- p/ F
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府! Y6 U- A2 ^% D- k# T
Buriram บุรีรัม 武里南府
* F$ d( i! h' ~( MChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
! b+ A4 {& N* U. ]7 NKalasin กาฬสิน 膠拉信府2 ]6 P# D: Y% w( D- ^7 F. P$ [
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
: L1 {* X( u" H- o' zLoei เลย 萊府% ~, C9 q$ r" Q2 E$ B
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府. \8 t! P1 b* ?% g
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府) B0 J7 P0 y! h5 G
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府
/ {6 e# ]; P1 O+ D" `1 ENakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府: b- D! Q% s) N0 v
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
! m/ U3 {$ n0 M( B- e! ?% k" Q8 R: INongkhai หนองคาย 廊開府# c! y6 e5 }" w4 Q$ X% ?+ ^; x
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
+ F0 _0 U. x* l' X' Z4 USakonakon สกลนคร 色軍府1 M6 {( j) J2 x+ q
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
& j' y' r9 Q( T5 rSurin สุรินทร์ 素輦府: q" S( V9 c0 {& @! J$ K
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
* R/ P2 l+ \# e) ~3 xUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
; c3 V# }0 \1 B) z2 [+ jYasothon ยโสธร 也梭吞府
* b6 b! H- Q" Y1 _/ o+ g
: Q; P7 f. \0 k) V. x[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
# r" F! n7 }# {6 C4 w5 m7 C[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] 9 n) h# ]$ v: U3 S' f% P# o0 @3 g
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
- M9 [) l9 v4 k% K& Aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
6 {7 j: U' r; vสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
! p* _* P4 y( M$ G1 N$ c' Cนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
! r! i# }& {4 Q# ^อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
( Y' S8 N2 Z% }' yนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
( h5 n' f3 A! g2 R, j* h' rฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
+ U! y( E3 |* o S ~還有曼谷也有任叫บางกอก。& S# t9 U. @, t
$ \5 @" W# l" `3 g
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]- b- E- ]- I& W9 K& I
中 部 * z5 Y) q( B; |6 p& W$ I/ }
ภาคกลาง; I+ n6 ?: C* j9 X3 j. d
+ b/ c% B& Y0 I/ `2 x" j+ zhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg) r9 j. N' d0 {* F
2 f) U2 t7 b! R. G! D/ w/ @
3 V$ H* e4 Y& p2 L東 部 9 V' @: t8 A8 R+ y- q" a
ภาคตะวันออก& R: Z: u0 R& r7 J+ {+ p8 v
+ B1 i! g6 m+ N' mhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
/ [9 m/ @) l6 K" m, s; v* M; L
( l/ C* }+ I5 ~1 p: O北 部( [$ H: `( _1 \: |1 s! A
ภาคเหนือ6 V {6 h1 S' ?+ V! q7 A7 @. v0 s) p; e
- s, f& {: R1 ~
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg' c" o6 }$ ]6 ^- E1 b
& L+ M( U7 A k. e/ t9 Y南 部
3 m$ ]4 O$ Q/ x1 z: t1 ^9 ~ภาคใต้
c8 \; r# D g8 T" W3 x( n& \# u8 H# L3 h4 Q
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
, @ }/ l& P5 A) Z2 v2 e* `( V
! N, K6 @$ X* v' A# L' J G東 北 部
% U; Q3 A' F- u$ \ O: mภาคอีสาน
) k2 g4 @1 D" A5 B1 I P; L! J3 P) H" ^
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|