|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>2 H4 c. L5 L; y/ d- x, ~) Z
< ></P>
" s: V% \' y# b. e9 U( L< >down by the sally gardens </P>* A1 R1 l5 G- \- ?, i7 B
< >my love and I did meet; </P>
% V8 j L! h: B- J( w8 E< >She passed the salley gardens </P> X$ l) g' b# J: Q1 D
< >with little snow-white feet. </P>1 R! a$ y0 ?/ r# p
< >She bid me take love easy, </P>
& P& k! S4 W- D% {< >as the leaves grow on the tree; </P>6 t3 v& V* ~" _
< >But I, being young and foolish, </P>& S$ m. O7 `) a# E: t/ B" S
< >with her did not agree. </P>6 M) G: L4 p& n$ h$ |0 O$ \
<P></P>0 ?3 x& b7 N5 @/ ~5 N* h
<P>In a field by the river </P>' T/ C$ A, T. Y; F' f" o
<P>my love and I did stand,</P>( w8 {, z6 F; S. a0 X: F
<P>And on my leaning shoulder </P>: ^; j- H: d1 D$ N
<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 m6 ?" W( H. f<P>She bid me take life easy, </P> s1 _7 X8 f- e
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) u; [; w; z* g<P>But I was young and foolish, </P>
& B. H. F* Q, s8 E) K<P>and now am full of tears.</P>. I6 J+ j2 B' |) t1 Q
- o3 }0 L- L/ Y8 P- r0 X[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|