|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ ~8 b9 }& q. z5 x
< ></P>
$ w' [9 u2 n- Q& @2 i$ n# ]< >down by the sally gardens </P>3 J* @7 f2 Q3 ?4 m9 [9 V$ N% ^
< >my love and I did meet; </P>
& o# q/ N1 ^: Q: x% e3 Y4 e) _< >She passed the salley gardens </P>
& n) E8 F5 u9 Q< >with little snow-white feet. </P>" h$ z# D6 e: T* k- m. k) I
< >She bid me take love easy, </P>
3 k9 e. n6 ^) B, ^- H3 Y7 G< >as the leaves grow on the tree; </P>
# w' z4 d9 {2 T" _: m( ]< >But I, being young and foolish, </P>8 n" L0 R4 ]; V6 y) D
< >with her did not agree. </P>
$ h2 f2 f0 N' @3 }; ^# j<P></P>$ ?1 ~6 e0 a4 c5 { D. n
<P>In a field by the river </P>
" e" m7 ` z1 x& X<P>my love and I did stand,</P>
# t1 A4 x9 V0 O9 ]' i<P>And on my leaning shoulder </P>$ v/ e0 U' I0 t
<P>she laid her snow-white hand. </P>* v9 l+ T( n) I" d( _
<P>She bid me take life easy, </P>
n" R+ L& u5 u( E \6 v- P<P>as the grass grows on the weirs;</P>% Y6 v8 x; E- ~( d7 G8 R
<P>But I was young and foolish, </P>
6 d& P/ `+ x3 I<P>and now am full of tears.</P>
0 y- D1 M' D; y" ?5 G [6 m/ T2 q4 Y' o
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|