|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>6 L7 L1 v" s# a/ ]
< ></P>! s8 a! z1 x& O
< >down by the sally gardens </P>
* Y+ R6 a4 Q; f0 N' J< >my love and I did meet; </P>" U# @3 P4 h5 I: L% {. _; [, J* [; {
< >She passed the salley gardens </P>' ?$ D0 A4 }# M5 D' g' \
< >with little snow-white feet. </P>3 _! M4 ^; i5 D5 P9 X
< >She bid me take love easy, </P>6 E6 e. ~' z/ A0 @. c
< >as the leaves grow on the tree; </P>
" i2 P1 l' o8 B x* u5 i$ H7 m< >But I, being young and foolish, </P>8 o$ g2 J9 u1 }+ Z# U
< >with her did not agree. </P>" |! ] g' E+ t
<P></P>
( S5 t9 {& l" G! R! `, _ p; Q<P>In a field by the river </P>
* p, d; q; m5 c( [$ w+ O! E<P>my love and I did stand,</P>3 _' c8 k- x5 B/ ~: U [) ~6 j
<P>And on my leaning shoulder </P>- G* R- {+ T4 }; w
<P>she laid her snow-white hand. </P>% p% p3 U$ }3 v! \4 i
<P>She bid me take life easy, </P>
" u0 F4 G a; |- T<P>as the grass grows on the weirs;</P>' q: p O% \: D& u4 l5 I
<P>But I was young and foolish, </P>0 d k4 Q8 J! ]4 ]8 j, Q
<P>and now am full of tears.</P>
" K2 M8 t9 c; Q3 U$ r( B0 ]* K0 J& |, v. s% t; E
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|