6 M- c( j4 Q. Z AToi qui n'as pas su me reconnaitre
) Q* D& F/ t* E, N3 B# w你,你不知道怎样来认出我
0 X$ y' K0 t: ~4 z1 A6 UYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 h& |: E* M3 V$ U忽略我的生活,我有的这个修道院 . c4 R7 d4 t( i6 @9 g: D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 2 R1 @, D) z7 Z
在我面前,是一道打开的门
|6 P7 N: i$ DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( J+ k) k$ g/ ~1 @- n- i, P5 z
也许 & F, p' @3 t6 J# f$ b0 Y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ u: D( O, K7 A( p( M即便我必须重新开始 n& k+ R- w, q2 i% Y: o! z; v
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, q' T& a. O. M. G2 L% q你,你不相信我的孤独 / w4 C; G: u$ `% m
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 f( U" l4 h) n) n- E, F* w, }/ J, ], m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) j3 Z" O& ]% ^5 m7 m. M7 ~
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . b( F3 W @, D. [
在心中有一条细小的痕迹
* v" R3 `* I$ s9 [' T4 G' \In my heart,a tiny string Filament de lune ) F" @7 Q1 F0 S6 ^5 Q
月亮的“灯丝”
; L; w0 F l0 zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ c4 X- L# `$ I3 m在那里支持着,磨损的钻石
, v: ~: U/ U5 R* Q( H ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # S; P# M, e4 }$ W! F2 e
但是我喜欢 v7 [- M+ c* V9 q* s& T
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 }. \' I* |. ~3 s6 ?0 c: F4 J% M我没有选择必然
e) K4 ~; r* QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 _' X' a7 @) P, E d( _
但是,这就是“迷恋”
4 _. @: y4 {' ?4 y6 sBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( l `; q' }# u* W8 F爱,死亡,也许 \$ N: P( A1 j, s4 Q" N
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ M" a- W+ u# ~+ q/ N, z# E为了一句话而暂停时间
6 M% {& c2 y1 r! _. n- o5 h# Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! i4 y, ], \% l7 F/ x8 h
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 H: j8 L" b+ b4 ~% x6 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 k4 K8 k3 T; y; s; S这就是“迷恋” + |! u7 E7 [1 Q m7 |6 k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% M) z8 \( `0 h8 h! l- y. m! x% d所有的他的存在使我们折服
/ }' g# M8 G: O- ~0 P vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 L, q4 f8 A3 L! c* R0 t# `最后发现那也许只是一个回音
7 Q! h: P- ?3 S/ }2 x1 D# bFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% H$ M- x* H3 }+ U1 V" W K你,你不会看到另外的一边 + W) J1 j# B& }5 ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. k7 z+ ]2 C$ m# l+ Q2 k* ]我的记忆走向自责的大门 8 G0 ?1 |$ _, d; Q$ T: {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 t9 g: g! p) T
埋葬所有,过去的财富 0 a; J& d3 Y2 C& n9 h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
P+ o# C4 S' W许多年的伤害 6 y7 w" Y# S! ?- V# ^2 o. i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " ?$ m, C0 z1 p# f0 j# s
你理解吗,这将使我停顿不前 % \$ n8 F2 p& j7 B: d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 E2 \) [8 p1 h. `/ N: G7 {# f
我,我已经不再望向天空
# S E5 B4 H9 o8 K$ q, ^* U1 m) tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 p X j5 D6 ?; n在我面前,这道打开的门
+ O/ W2 f2 c9 zBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " w4 g0 l! m3 M. F4 |; R6 e
这未知的东西只会伤害我的心 # `8 \% C0 ]6 y% {3 h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# c$ O# V, ]; Y6 l4 Q& S& E- ?以及他姊妹,灵魂
; i) @9 g3 C/ tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même U+ R' w9 c8 Y: D2 a# f e
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # C: v# d4 ]( E& S8 _& i# D
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" Y. s7 x1 T8 B" c+ E+ w但是有人爱。。。
8 W o' ]0 a$ i0 h" H. @; P6 EBut someone loves |