) f" a/ L: y. {9 _# [+ c5 X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 h: d0 i% k+ w3 T% Z( S! M+ W
你,你不知道怎样来认出我 $ i: n' |& d: ], q0 u8 c* ^" ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 v1 v$ Y9 {) p0 Q* L忽略我的生活,我有的这个修道院
5 `* R5 m8 v0 C" r" SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: K7 G" X; D, `! f8 F; k6 V在我面前,是一道打开的门
+ {: S. U9 R7 U- g) kBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" w2 v6 u/ z! P' b$ B9 y% N也许
& i! [7 i, s2 Y% DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 {! J$ R3 I. Z3 p' A即便我必须重新开始
9 c: [0 I4 b: S* WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 _6 F2 A" ~4 z! C8 t9 C
你,你不相信我的孤独
' F$ }! x- e2 N! ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & Y; G4 C* X; ~& t' t$ H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ ?' R% A' w4 IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ F5 v4 m* {! H$ N. |
在心中有一条细小的痕迹
: r3 ~1 l. g; v0 f' N% Q5 G9 [In my heart,a tiny string Filament de lune
' b" Z* q" G1 ~0 u. p D月亮的“灯丝”
7 ~5 @9 x; B D& l) yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use h4 A5 A$ M9 g1 y5 q' e
在那里支持着,磨损的钻石 9 L8 L) g/ e h O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' \; m w# V' d( i- Q+ C. f$ Y
但是我喜欢 6 w2 _) Q/ E- E; m# e% U. U( Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être & d0 e! Q x% |6 {3 ?6 b7 ?
我没有选择必然 7 B1 ^9 I' y' {; n( |; K, `4 K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 }$ q1 i) T s5 J7 s
但是,这就是“迷恋”
2 m2 i8 }: q5 ?; ?6 QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 n' M: _3 d. I
爱,死亡,也许 ' L% c/ h0 y# |' `% Z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' D9 R! y0 }4 q& T
为了一句话而暂停时间
, d! H5 N% y9 Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , V: r, a- z/ L5 v
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ T' U- p3 Y# ^6 l5 |' L& ^: oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " l" S) _5 }. F# c: W& r# j( O! w
这就是“迷恋” $ \- g, H* E- p9 p {; X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ W, S- E8 A# \所有的他的存在使我们折服
1 O; z, T9 `. w# {( i% Z) eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 p1 B/ d/ t, q) u/ @' Q/ F最后发现那也许只是一个回音 ' [5 u) O( k) B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - ~: q3 B1 u7 I& B1 q+ G. W( s
你,你不会看到另外的一边 ) f/ K- v$ g9 ] q2 a
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ o# T9 I. S& f2 u我的记忆走向自责的大门
5 s h4 b: f9 a/ O& ?& D" `4 e0 VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 O6 S& x# V+ W/ G7 a0 B
埋葬所有,过去的财富
$ a( I7 E* L% h5 U# A/ Q6 TBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 j6 i4 G6 o! x8 I& f4 W* _许多年的伤害 * Z( n1 a# Z; A
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . z" y7 d' D3 S. X( f& y
你理解吗,这将使我停顿不前 5 U/ O9 V: ~. T! G/ f5 R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 n% G1 O$ |) O( K, ^7 m8 u
我,我已经不再望向天空 ! U8 G* X4 G$ x! n) s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # B/ k+ t* p o$ Q x9 X
在我面前,这道打开的门 3 B/ {. i+ a6 y4 n, X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ L7 z: T4 O- p0 G" c8 M
这未知的东西只会伤害我的心
# o) A+ U* k" _) c3 u/ ]# Z8 CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 ]6 b! t' g; A. s$ D2 [
以及他姊妹,灵魂
: e _' y0 G9 B4 a$ r- e( d8 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 \* x3 ^3 b' Y0 G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 S# |( ]$ [: s2 G* |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 C. i9 E$ z( r但是有人爱。。。 # i3 U# L8 j3 _& p1 U7 }, j3 Y& p
But someone loves |