# g/ O$ k ?' R% [5 y/ R0 z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
/ r# e# S, W6 _9 S% F你,你不知道怎样来认出我 $ I9 Q. R" k3 J) e/ G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % K( c" F' m4 L: Z" D
忽略我的生活,我有的这个修道院
& r! D: @/ r) q/ f- r4 o7 M0 KIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / I! f; z; N. N4 g2 p
在我面前,是一道打开的门
2 s6 v) R( M2 f# K1 \Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ j* k, ~* j9 H; n; }2 X! f也许 8 o; Y# v) \! e8 M" _, I/ M2 {5 T
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 G4 \; U0 o8 h2 k1 V即便我必须重新开始 9 g' s4 I( c& p- h' V T: r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / T$ c2 `! f9 n8 M
你,你不相信我的孤独 ( K. P+ t; A+ k% M8 S/ v; {; T
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / l. Z4 }* A: n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : U; C. l2 \( i& _ Y" A7 j* T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( i% X, C8 b, p/ T. G
在心中有一条细小的痕迹
u- Z" @+ ?9 z7 P. AIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 q- }7 K3 X# q4 O2 f$ ^* l
月亮的“灯丝” 6 E v# _" p& ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use y- v5 E+ ` s g
在那里支持着,磨损的钻石 ! b* e1 F( `5 D
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( m4 n% g, v+ S5 k/ D" d' H7 d( A$ q$ V但是我喜欢 # W/ n# ^7 k/ D% o# e1 f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % q7 Q6 c0 t6 C
我没有选择必然
; V \6 i* G6 oI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / Y% Y% {: l- B t! [$ \
但是,这就是“迷恋”
5 {+ ?8 s( F4 YBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . E2 y& H1 d. L2 C
爱,死亡,也许 + L& H% Z8 u( |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( ~& Q% Z, i' y, _为了一句话而暂停时间
/ d% m" N( n& k& j) k4 ^: Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 Z' s. L8 |$ e1 {2 E) z, ?5 R所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ [/ i) E. c2 R- I! \' T! Q" }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - m$ ^. Y$ S, w2 r
这就是“迷恋”
% y3 T/ X1 m- |/ eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 Y& Q* E& ]/ ~/ P8 p0 H- |& [- A所有的他的存在使我们折服 / E5 P u& o+ h! F; n/ q) p$ i7 A
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% M+ j/ ]! |" |& r* G' q最后发现那也许只是一个回音 ' ^7 t* L3 z, Y) ?6 l0 Q0 ^; d
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - V+ x# K* l6 Y' z
你,你不会看到另外的一边 : t0 |# i" Z" l8 H5 W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 I: D* U2 I$ l( h' c9 Z我的记忆走向自责的大门 3 h. S; M" t6 y% Q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' x: f2 q) H# n# F O. e
埋葬所有,过去的财富
3 n* k# R. U O ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées % C# u- A3 k8 Q
许多年的伤害 h! W' `3 r$ x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& J. E8 [ ?4 S4 s7 A* N- y你理解吗,这将使我停顿不前
* C% R0 W, _0 F0 WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 W1 U7 p9 S) }# d我,我已经不再望向天空 ( N9 Q9 T2 _* }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ~* C- b5 i) f* V" V
在我面前,这道打开的门 . [. w. D _% h" B* ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* ^7 y F) w% v2 n这未知的东西只会伤害我的心 ^: t+ \6 H0 p5 w8 `
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 `/ [# P7 p- k! ~# D' D) D3 }
以及他姊妹,灵魂
1 ~( ~. d& T$ B) S: U$ v: ?6 |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 y4 e3 M! w2 K; R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. A0 A3 u! U+ ?/ M$ a( y/ D) {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) ]" R0 A- ?4 J' G# M
但是有人爱。。。
" ~' n2 @; |" t: w3 w4 HBut someone loves |