( t. i( `) y0 a! d, w- m9 KToi qui n'as pas su me reconnaitre & w0 x% Z8 j! s# ]8 {) D, d
你,你不知道怎样来认出我
2 \, b* |( P$ M( AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& ^4 f- D( M) V. s; G忽略我的生活,我有的这个修道院
% h) e7 Y# ] @/ A8 U" a9 A! cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' z% \" _; d) a6 G/ o- w
在我面前,是一道打开的门 $ s M, X$ r( w0 s; u! a4 R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& b# v9 E8 I# y也许
`6 x, F1 N# H6 E5 C1 C" I3 m. JOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) d+ ?" x; C6 F! D0 G; J5 \$ c即便我必须重新开始
0 u5 Z- {9 J# c! b. f; LEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% ?/ Q# Y6 I1 `, H9 ]8 A- T你,你不相信我的孤独
3 P' \6 x& j! a3 ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 u$ {+ J/ I, e" Q; ^+ R忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 Q' D3 S$ @% t4 w& o$ f) hIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 S* n7 x+ {3 q) i/ w
在心中有一条细小的痕迹 9 M( I# d8 D8 Z+ M& r' @4 V
In my heart,a tiny string Filament de lune
! r8 J; b- W, x- H5 z7 P% ]& D月亮的“灯丝”
, F( z" f% Y) h5 R% r3 }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 Y- V# j" S8 P* n: D在那里支持着,磨损的钻石 1 X& ^2 y( Z0 c; Z0 s+ k" R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( L% Z$ {. S: Q# h I
但是我喜欢
c; Z6 X$ G- [) f. A$ nBut I love J'n'ai pas choisi de l'être * N7 ?, Q) Q9 a0 ?7 z) a
我没有选择必然 . T4 v5 R% }' q: X
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& k2 T: p( v# l3 t但是,这就是“迷恋”
+ {/ E4 U" ^; R: [5 R2 lBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . R+ n9 H# w: [3 L+ y3 |
爱,死亡,也许 / L1 v$ I% N$ C: y' V: d) U$ L
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 P9 {. N. v8 q8 s5 A9 u5 a, Y为了一句话而暂停时间
& `3 N. Z2 L, Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 t# X1 F& A0 G1 ^% u. `! X6 k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; a$ V5 O$ ^) H6 L' w3 A8 s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! l' {$ \1 m, c7 t: O2 Y5 s, h这就是“迷恋”
' q0 a" ]- E* P: xAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . w- p+ a" ` w# g( _' B8 i4 M
所有的他的存在使我们折服
$ y7 i0 p1 G( n# D, z* v4 eAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 i' \' K1 ]" M
最后发现那也许只是一个回音 , `: N1 d2 n) O( ~2 S: p- [- f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: d) @/ x9 p" y( X5 v5 k你,你不会看到另外的一边
+ l' [: r/ c: N) v( SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : ?5 x* b( s2 L O# ^* v+ N5 u P7 d
我的记忆走向自责的大门
! j2 r- M" u* a1 |- ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : d! O$ [6 S( [/ |
埋葬所有,过去的财富
8 W: y$ r- l) T: `8 o# oBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, U% @9 |' V1 J j5 ?' e* F4 x许多年的伤害 5 k- v- W; A* z k. A2 j }3 N6 b" k m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " m' P: Q Y. K4 _8 `
你理解吗,这将使我停顿不前 8 I: P' X5 H& a) R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 7 c" c0 |& \1 u5 [" ?8 [
我,我已经不再望向天空
# N, y5 V2 Y% [" i, fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! U: T7 c' M; T8 o在我面前,这道打开的门 " W/ s2 \( {; x8 M5 E
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ; m, U2 f/ ~! Z5 q- F$ ]% f
这未知的东西只会伤害我的心 % T7 a" ~* ]4 _# A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ d; g" V: G5 g' ^2 ]* y以及他姊妹,灵魂
' \: z J/ `; \+ x s" U" s6 Band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! J; ?( l' D0 {% ]1 s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% _; d3 y+ {& @( D# P' `- `& rSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ G% O3 [+ {$ _4 j$ }9 j$ m4 W' A
但是有人爱。。。 0 ]9 L# }$ ]" N3 M B, p7 c
But someone loves |