4 a- u# x; z ^+ n ~Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% p4 N5 Z1 X" N7 Q! e) e你,你不知道怎样来认出我
# b! s& V, B4 x$ `$ a! f. U3 WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 O3 ~4 i, `1 h8 T% A+ x忽略我的生活,我有的这个修道院 : j" f; _7 |& C# e3 {# W+ e! F x" [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 F! ^8 ^. n* `在我面前,是一道打开的门 3 O7 c% o$ Q, I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 c& S1 }# |0 K. B7 G
也许
% U3 G( F% }& R. {! d' WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer c/ H! F% s( B5 {' y: q
即便我必须重新开始 5 r: A/ O, V6 w/ m5 F0 Q) R. z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
s. K9 ?* C: C- O, X+ K. g: {你,你不相信我的孤独
2 Z4 B+ e! ~; XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / Z0 Q$ D* G8 B+ A3 S
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
{, L. t% O" j( |4 x3 K5 MIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% ^; H& \- V* m在心中有一条细小的痕迹
/ F$ ^4 E6 a7 p/ v/ ^, qIn my heart,a tiny string Filament de lune 9 S$ r C5 c9 w5 S7 x$ O
月亮的“灯丝” 6 \7 U0 J( U ?" Z( l( k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 p5 t3 q1 [/ R4 u8 N$ S
在那里支持着,磨损的钻石 / T6 G; K5 _! D3 L: H1 p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; w) f1 ~/ I2 x' w2 K$ L但是我喜欢 ' `4 {. D& H# ?2 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ! P# q8 H* n& U7 D1 U
我没有选择必然
7 I% e/ a3 N# e7 `6 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # r( O4 z1 L; ]- @
但是,这就是“迷恋”
4 m2 |! u: @7 j7 \3 R' Y2 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ @) b$ ^9 M8 P爱,死亡,也许
' I) z: |" A, d# QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
m7 C1 z% b* u9 f Y为了一句话而暂停时间 ( D/ p8 n0 V+ x0 k7 O. o, ?
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 a H" N: [: ~ \. D4 x所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ V+ Q% K1 F$ R* qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + a5 O: c% [- t$ V) t, x6 ]
这就是“迷恋”
% t% v1 z$ `. e+ f4 fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 y: K& ^/ C1 K
所有的他的存在使我们折服
& q7 x2 J; R7 \7 Q# RAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # e. P3 C" c% g* W" P' P, H
最后发现那也许只是一个回音 % U' U* L& }, N! ~% U) W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 A6 f7 O6 z) @5 Y7 e! V" m' _你,你不会看到另外的一边
; `. N" }. ]0 ~7 Y9 V. S Z$ YYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) |0 t3 i# u+ d3 c3 @! r7 q/ p9 j我的记忆走向自责的大门 + G, P+ J) p1 t1 E4 J5 ^
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ l/ I& _1 k: Y埋葬所有,过去的财富
/ z; V# V6 M# [1 U& L, m/ x0 N5 iBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 y& c4 J8 S0 P2 Z7 p1 Z+ |" {许多年的伤害 9 X% k! y9 [9 V3 D7 n x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) |* J' F- z0 w9 W
你理解吗,这将使我停顿不前 1 C/ n- q; I# R1 O: C( [
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) R( Z8 h: w' o; E1 ` ?5 L
我,我已经不再望向天空 3 i# y. P' X1 i- `) ]8 n. ~4 Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 C& s- e2 G( ?+ ^
在我面前,这道打开的门
+ X9 `' L4 ]! k5 z$ DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( R: [6 D5 I7 d) `1 x9 d8 n
这未知的东西只会伤害我的心
' Q* K/ y T7 [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 d" e+ j# ~9 S
以及他姊妹,灵魂
1 w) ~! K% G9 ]. l3 y- q$ Uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 B2 C' A( A6 q: s2 y9 \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * w; `3 j# u" C1 E. i6 H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% l1 P6 H+ Y" X+ Y9 g, i5 f但是有人爱。。。 ; q: o3 b G4 u7 Q
But someone loves |