9 k# |8 o4 S d/ V
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ a8 y+ K2 q, [+ l. }3 T
你,你不知道怎样来认出我 , `- L3 t% t6 O% \2 c9 [; G' H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# ]5 } z; K K q忽略我的生活,我有的这个修道院
- T. N5 y4 h1 [: nIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 u Y' `. U( `- o! C
在我面前,是一道打开的门
( {. u Q6 h: B9 L+ gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 R# f5 j/ n# C2 c6 s+ ?3 W, v0 h
也许
% t+ O# L' w0 ?' R0 T& }On a maybe Meme s'il me faut recommencer * H; U! c! X& I9 v/ A
即便我必须重新开始
7 U4 c% R6 b: Q6 YEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 D! _' W7 ~2 V' k$ ^
你,你不相信我的孤独 3 ~6 a2 J. g+ O; Q# G& ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * q! x/ }; ]) ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) _$ B* K: b& _4 G: I% \Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule l3 B" X' d( u! c6 n9 \% T
在心中有一条细小的痕迹
( H, M) |7 @7 cIn my heart,a tiny string Filament de lune
; k, ]& x- _* K0 V* C0 g月亮的“灯丝” 3 c" V; U4 N9 R2 z. E1 c6 X: F/ i
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' T: s3 J, V" D! U) Q! h
在那里支持着,磨损的钻石 + X3 L, `6 F) F5 t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 `0 I0 f8 Z6 K, {4 F# J6 m
但是我喜欢
7 i) M6 m+ `. s" V0 EBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
: {5 u1 Y: F, n' p! y我没有选择必然 : a: ^# Z0 f9 n: d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " a- b1 G( M [( W! K
但是,这就是“迷恋”
, d1 Y+ |) F/ _4 OBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 S; K; P W3 G; j& R( [$ o% ^) H爱,死亡,也许
$ L7 J# V; N9 p! Z& `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 V7 Y# y- {- u1 z$ \* d
为了一句话而暂停时间 $ K4 r5 F% A; l/ k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 k# ?+ Q7 R9 e3 L所有的扩张,以及对所有事情的让步
: F0 n$ Y, f c0 l- R$ U# f( nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" t# f; N3 \8 L0 B6 K$ g这就是“迷恋” ! |" f, w" @/ C7 M% Y/ L( ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % {. z9 p1 }2 b" q
所有的他的存在使我们折服
1 h% u8 d+ G9 H0 u* e8 L- QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 V- V2 U8 O6 B& L# b最后发现那也许只是一个回音 & k7 s: m) S- W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * q1 k; D% r) l q% ~
你,你不会看到另外的一边 $ y% z; U5 F: b3 b( p# Y- O/ |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - ~7 ?5 H: E/ W5 O) a. Z# l! c
我的记忆走向自责的大门
( c% ~+ o# Q9 d+ f$ H. U3 n/ IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 P- W$ R: ]& \0 ^$ L$ U
埋葬所有,过去的财富 + k7 e \! r% u7 ^
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% z1 F( ?& ^! a1 v+ _许多年的伤害
0 G+ U2 j+ b' T& v2 {( l- EThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 {( m' `9 q- C+ w3 |' H. \
你理解吗,这将使我停顿不前
# U7 K( j: q8 X/ z7 RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& W7 G/ `% m5 M8 L我,我已经不再望向天空
2 W( z' }2 Q( j4 cI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % P2 p3 r. i1 `+ Z" g
在我面前,这道打开的门
0 R8 d1 f. c hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & ]8 H- J3 Q6 A6 H7 q
这未知的东西只会伤害我的心 . N! w" Q) |- V5 M3 f- {/ r8 x
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / V7 ?& j6 B4 I& d8 O6 l
以及他姊妹,灵魂 4 j6 K* c$ D. J$ O/ `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# X+ c/ Z* ^2 _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 f+ e A* {' NSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 W o) u8 h% ~6 b6 j
但是有人爱。。。
( T! b; i8 S3 [; R" YBut someone loves |