; j' I, b2 h% Q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * j/ F! s4 ]1 _3 `) t# }
你,你不知道怎样来认出我
& j* g$ R1 I& }' E, U' kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 ^6 ?$ A: o0 v- [) @3 K: n忽略我的生活,我有的这个修道院
# L/ `) w [$ ]2 Z3 b/ UIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 s8 Y( ~& t7 d% C( f; Y# ^在我面前,是一道打开的门 ' O1 x+ X, @" A! V
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 P2 h8 a& b9 O7 _% F) `也许
2 }0 W# r, O, P. [ `5 {! sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- J7 W* A5 f9 U) W/ X即便我必须重新开始 ! v8 y' `) y K& [$ q& Y8 N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; \( s+ E P* H9 P3 r7 p# C3 Y
你,你不相信我的孤独 , r! V9 d+ o2 N: g0 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' [1 s5 q3 r: }7 G- ]* @忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ R! j$ Q: v5 LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% Z% z5 y8 ?, x* a* C" n在心中有一条细小的痕迹
8 J6 c7 J$ R2 }. z) nIn my heart,a tiny string Filament de lune . u% y: G# ^! _; z
月亮的“灯丝” & |# u2 d9 y! _+ l( d$ |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% j/ ]6 c, u6 }在那里支持着,磨损的钻石 6 G# }, u# P) @" X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 J8 i& }* [; d0 J' d& ]1 X# t, }
但是我喜欢
, y [+ f n; w7 J! n/ wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! e& k* N6 ^3 d' q% g! a1 f$ }2 h我没有选择必然
3 v) G$ H. {6 Q p" ~1 W zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. R& i: J# b6 z$ G0 E/ T! u2 D: J但是,这就是“迷恋” . X- e- V/ r1 `; H$ \$ T, n% T* f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 ~( s' ?' Y( ] k1 I
爱,死亡,也许
9 D/ y2 i, o6 w# @+ W, e* xThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : x* D: ~% P- ~2 p) e
为了一句话而暂停时间 , [8 r, ] k5 l/ a! x9 F4 G) s$ Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : @% W; i; c: \ z0 R
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* B1 g$ t& I$ K: }; ~$ S r+ @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% j: S% f/ }, [1 a$ {2 e+ v3 ]5 X+ n这就是“迷恋”
. G- U8 S' E( y! G5 }* AAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( S% G* y5 P. \" I8 A* r
所有的他的存在使我们折服 3 s/ @8 S0 x9 B& @" d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 F# A. d& r; V最后发现那也许只是一个回音 ) J; S+ N4 A3 S0 Y3 A( U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # U% F. O. W t: \/ [/ ]
你,你不会看到另外的一边
/ q. |' V8 [$ ^5 |You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 q. G% M X: G0 v; T* n6 y我的记忆走向自责的大门 % L$ H' _/ U5 X* l4 s6 [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) W3 G' l( l7 p/ T: I! r埋葬所有,过去的财富 ' a' B: Q& Q( S% X1 h6 g0 \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, f' S7 p, F- q- e6 [9 ^许多年的伤害 ; n' [$ K7 m, k: U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ t: @& p, d) e1 u5 [2 |. c/ c
你理解吗,这将使我停顿不前 + w3 j. _: ^- ?4 @: ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 G$ E" _; B0 P7 }& m
我,我已经不再望向天空
+ z6 X( }6 _; q- C1 u/ ~I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 P9 q7 q7 x2 A( l/ R* k( j) i7 o
在我面前,这道打开的门 3 G: p2 E! V& E; J/ [
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " s; x& `5 f7 K
这未知的东西只会伤害我的心 # b* N1 B6 J% T' j0 |
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 @1 c5 U9 ^5 _
以及他姊妹,灵魂
: G3 y5 b k D" d. ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
. V! [1 o L% C* v9 _, {, P有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . }2 U$ v8 q6 |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 F6 M+ `+ u" ^( m9 T0 }# F
但是有人爱。。。 9 ]' t: w4 `% c) J6 e
But someone loves |