; C8 u" O6 {$ A, [$ n0 U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & r1 ?0 u* h8 q. y
你,你不知道怎样来认出我
5 @. w9 y9 ~. e( i) ~2 ]0 _7 hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % ]* _+ j2 M8 e
忽略我的生活,我有的这个修道院
) E4 d& [9 M7 u& d9 r) t) g$ TIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! l5 N9 q' P0 [在我面前,是一道打开的门
/ M* G! J& R$ K' eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ B5 R% b2 B. n4 ~; Z- f
也许 0 F: Z3 B+ T0 f( F% U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
_$ n7 K" M& {" F3 T; j0 y3 K0 E即便我必须重新开始 ; M" A& b! i& c. Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& K; m, x" i& j% |2 y. ]你,你不相信我的孤独
( F( j2 r: S2 h: P( S2 P H. xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ V- {# S! n7 Y. N, C( I: S q忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) F P/ \; o) z# y+ w$ O+ IIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 i P) W7 ?' Q$ [1 {9 h5 P在心中有一条细小的痕迹
$ {7 ^" c: R8 N4 |9 j% ]In my heart,a tiny string Filament de lune
; S, E! g" X) ~) X3 s. j/ C月亮的“灯丝”
S0 d# Q" G* m# RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - j/ `, A" c& E( i u) o' l0 ]8 b
在那里支持着,磨损的钻石 , w; P4 \' Q9 R" o9 g9 ? c& K2 {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 \* r6 {7 j& y但是我喜欢
* X' n7 y% k( a; QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 ~4 o+ A4 \4 p- F4 y
我没有选择必然
8 D; @2 a" c9 h5 A, f) FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ d" O. X% {% u7 z" j7 N' N但是,这就是“迷恋”
: C O+ F1 A- oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , z3 H; ]* r4 ] Z7 ^3 P, }
爱,死亡,也许
: i3 ~: L6 {: ~! \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * w1 }* B* P# S; f& u
为了一句话而暂停时间
" U% A' n O6 \3 nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
C; k& o @1 U8 o& n所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) [- P3 [+ A: R# m( h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( `" k# T5 Z* H6 H& [ x这就是“迷恋” 1 h5 j6 C3 W1 Y. v& i& F" Y6 Q7 V
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( z3 A' x- b9 r/ F$ h" w5 [0 c
所有的他的存在使我们折服 ; r1 ]6 s0 @: V2 n; Z0 E8 {+ X* R" d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ J5 f, k+ t& D最后发现那也许只是一个回音 / n0 @: N* ]& y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 h& ?! `: x) }' ~你,你不会看到另外的一边 + z* c$ F7 }6 Z3 H- S7 L" w- w
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! r9 {/ x: m$ d3 P6 }2 O* `
我的记忆走向自责的大门 " b- x# h7 l2 k: a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % N! Q! q8 A/ U( `( b4 z* F
埋葬所有,过去的财富 # F {1 q3 @7 L% z, }& l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! T6 u6 @5 t: W, d
许多年的伤害
' g3 q) K& g5 |7 R8 G8 O8 L/ YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
& b5 W- }- O7 c0 e5 F y! T+ W你理解吗,这将使我停顿不前
! C3 Y7 A: r5 @6 y# [3 ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' v; X4 \1 e3 l. k
我,我已经不再望向天空
. `' E3 i5 E& g5 q2 JI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % E$ j6 e2 @4 l1 Q* K
在我面前,这道打开的门
' w* _2 i# e' z1 f6 t/ w! n) W8 x8 _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * W" @; {3 g) s) K' F6 G
这未知的东西只会伤害我的心 " Q* a i, F) T( C' a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% W4 J: q& C. _以及他姊妹,灵魂
2 r- B1 C. L, V) q; _5 w: land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' {4 a/ u7 O5 p0 f" N/ _6 ^有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 `2 R6 f* s0 Q3 hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 g% D2 v( W) J. T& g- q* Y
但是有人爱。。。
/ q4 `5 U* h4 f: v4 e QBut someone loves |