2 s, a9 |6 ~- b* {7 x. O; [Toi qui n'as pas su me reconnaitre " _) }3 z0 b9 r4 n$ L% x. ^
你,你不知道怎样来认出我
9 W. d, X0 p% @+ K5 O* n/ aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 P5 b/ N7 W4 ?7 i) n( T+ J! C H
忽略我的生活,我有的这个修道院 / v9 K2 J# a- E* D' k& M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 m! E/ F6 Z$ |! b# O" E! M4 I在我面前,是一道打开的门
( c4 w& G8 f! c0 o n! ^Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& O9 T5 {4 y: m) B8 J, `6 M2 s也许 / W6 l2 b2 k& q! `4 |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 [& @0 U* M4 a* V. {& {- u
即便我必须重新开始
1 f4 Q3 h2 k9 o; X4 _" DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% \( J/ ?% }# K& ^你,你不相信我的孤独
& n- }9 n4 y" X3 gYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
1 m0 X$ `6 i( p. ^% x- D6 |5 }忽略我的哭泣,我持久的悲伤 f7 ?/ G& x% _' K. y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( c' l! c, n( B$ b; ^
在心中有一条细小的痕迹
2 k3 O) r% K: ]3 V2 A+ F: DIn my heart,a tiny string Filament de lune ( x% T e) ^- V
月亮的“灯丝” " T9 N+ c A+ ]& q3 e4 W
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + ] g2 v; {3 u7 B; E1 F; H8 B# Q
在那里支持着,磨损的钻石 : L) f& J' F4 K5 Y+ r( E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, i9 F" F$ @; y( G* {. a但是我喜欢 ' [& H, n. n- F1 V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 T' [1 F a7 }5 b
我没有选择必然
6 Q4 F1 S! E6 |+ J% W* nI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 j: n ?* V8 C5 v+ q
但是,这就是“迷恋”
2 e( E8 G& o, o S) i( ]6 I N/ TBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % M/ s5 e: `0 O; s. ^: ^
爱,死亡,也许
6 s: ]9 E) k2 s- ?. D( o3 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 ?2 ~4 Z& Y; \) f( ~+ S" x
为了一句话而暂停时间
6 N; ^) Y* }: X2 K8 @* c& l' m* }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& m7 X, L9 ^8 A3 o8 e8 Y' D: a所有的扩张,以及对所有事情的让步 % S) n! a# d/ |6 W% ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & u, o( P/ P/ P3 l
这就是“迷恋”
1 V( \9 B1 Y2 G: e5 [And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. E8 f2 G# w0 D) |2 }+ ]5 e3 a所有的他的存在使我们折服
6 A* i9 i- i0 z/ M1 }) }All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " H5 b; v: G, d! d% l
最后发现那也许只是一个回音
% \, Y, D* e3 Z* A6 oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- f" D' B" }$ {" X$ Y" s( N你,你不会看到另外的一边 - T% x: m$ t! G, g8 d7 g. h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & N9 A. F' n* ~$ Z. J# q
我的记忆走向自责的大门 . Y# u) A! N; |6 X. q/ M+ L+ w" }6 j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- y S, _* |. J0 B埋葬所有,过去的财富 " @, h8 A" \8 u! N- Y7 B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 ^/ Z; m5 T; x/ u% x# b( n许多年的伤害
$ h, I& Y9 i# yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- ]+ {. t. b5 r2 @& L/ Y$ c你理解吗,这将使我停顿不前 ) B. M n$ S; @) b6 L! p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( P, G* v' Q; F4 B8 J
我,我已经不再望向天空 2 [# X5 s8 J$ _' v" W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 z& {8 ~( M1 s, F在我面前,这道打开的门 7 u( G/ k9 d2 T k+ `& f8 q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) }: M6 ^, r2 N! Y6 V4 t2 T这未知的东西只会伤害我的心 % [# c; E' S% V3 @9 a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & l' Q! [ F- {! w% @9 F$ g/ M! ]
以及他姊妹,灵魂 ( B# z# G7 V4 I6 B: b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* h% J( Z9 t: b4 G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * `; z( u" ?3 M. H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; }9 D. [$ Y* a) r
但是有人爱。。。 ' l* M( p7 p4 _; I! L9 l
But someone loves |