6 e& }( h; R8 s, VToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 b- D) Q' _% K2 b% L
你,你不知道怎样来认出我 * V4 d% @2 } J/ T* e" P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
' g8 `4 A3 l7 y( T: q忽略我的生活,我有的这个修道院
/ u% }7 j# }1 TIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! W t4 j% n/ t5 U* A& w, u9 f, K在我面前,是一道打开的门 8 f3 E2 C8 W( \. ?
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 f& d `1 w4 D; J" `
也许
4 h" o2 b9 v4 w) q2 _% ~. Y) wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 [, m: B$ r9 D S$ s7 j
即便我必须重新开始
% P' g$ M8 @/ T: d. nEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! A, b/ ~0 z! r' ]你,你不相信我的孤独 # S) [7 e& \( \* r
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 y* N4 A3 s2 p4 p6 T: f; {, Q/ m忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. W: v/ X0 ?2 i+ B) j! EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 U; |% b, Y0 k: n& J
在心中有一条细小的痕迹
" P. a3 `) A3 I, L4 Q, UIn my heart,a tiny string Filament de lune # z3 n/ ?6 W7 Q* P
月亮的“灯丝” + O4 F8 U+ q. b$ M' F6 `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 Y/ L9 i) \$ n$ n$ ~! w! d在那里支持着,磨损的钻石
5 i! ~: L& ~8 |% CThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 w# f. n0 b$ i7 ]7 Y- `6 @但是我喜欢
3 X' D. }3 z( K* k" ~; y, C! _& UBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
" A- x' V: z, \) {+ f我没有选择必然
1 W6 Q# e" o" @! T8 J! l5 rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 ~# F( n% n ]% H但是,这就是“迷恋”
! u5 |) t- H W( q0 W8 }But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 M" n6 ^) U' o# @& u2 b0 Z1 s
爱,死亡,也许 , o: M. @4 d" f5 l: j0 e5 G$ R0 a
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 S8 }; q6 q, D2 A D8 G为了一句话而暂停时间 # s9 r1 f0 s7 z0 \% X+ e8 H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 @7 A0 s& }2 f所有的扩张,以及对所有事情的让步
\. a6 O" c9 g& |9 H: a! qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * k) F* S% s, @, U8 r/ t
这就是“迷恋” 5 ?8 e0 g( g }7 W; x9 n
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& a! A% ~9 |. W" E8 Y( e* m所有的他的存在使我们折服 - U6 Y7 R& T- V F8 _5 y7 |" a& c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ b3 b1 k% Z0 V最后发现那也许只是一个回音 : S4 W/ T8 v- l* y- W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 G0 B0 \! J* W+ R) v你,你不会看到另外的一边
2 q& z) [6 _+ p0 M# h, `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 l5 B& V9 ^6 z0 R6 [& Z# n我的记忆走向自责的大门 . [ f2 I: }3 h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , j& ]3 x% ?% O" F5 [
埋葬所有,过去的财富 * [4 J0 a5 Q5 H: d, h( l# a$ H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & ~7 j+ N& l& I: ?' B
许多年的伤害 9 @2 n2 {6 q8 T2 q& r7 D- w- t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ F$ ?9 Z4 N; @- `$ v
你理解吗,这将使我停顿不前
6 B$ K9 m# x9 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& f3 j; h' w1 O我,我已经不再望向天空
4 u4 V6 b4 y6 ^: ]; d. h- J5 C5 E3 TI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 Y8 V! P/ H; u! G在我面前,这道打开的门 8 K: C( ? o5 y1 j1 m
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, [; U( f/ x) d' O这未知的东西只会伤害我的心
; o S+ r9 g) nThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 W9 y0 u# c" w5 I9 ~1 Z以及他姊妹,灵魂
. E; W1 x r( W" i" Hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - d- H/ G2 z# r9 Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! M2 B9 c d5 X9 x8 L% A. CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 d7 ^) y/ y% f+ s4 u O但是有人爱。。。 N: ~* p; W/ y/ B3 p7 ?
But someone loves |