0 y9 f1 o" o3 b( L& ~2 E, DToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 M" y6 K; l9 ?8 T* S你,你不知道怎样来认出我 # D; ]4 S3 u% D8 n% O4 V# J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! q$ [* R" E3 I# r+ U$ h
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! v4 r! M7 P9 w! T( }" M5 K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 e& e# r) W4 @+ P0 V, E
在我面前,是一道打开的门
) A, m% E7 n2 H. bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 x S& I0 j4 l, b, t1 C- x$ |9 |也许 5 _0 e2 g9 e' h* A$ r) q* a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % @3 ~7 I$ K* d/ V1 f! K
即便我必须重新开始 9 G. q4 `5 g" X' r3 H! j0 D. a
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 B& J; F5 s7 `3 f1 l2 C4 a
你,你不相信我的孤独
; |! G# ?7 x, y9 dYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% y! g' B; W; W: F2 x! v8 E0 y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: X; J* V2 ]: jIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# o& r8 \6 Q1 z3 K; z3 R在心中有一条细小的痕迹 U$ n6 V0 ^- K8 ?; c- g5 g
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 R1 x7 x' s6 h$ U
月亮的“灯丝” 7 R/ Y! ]' I% V- ]% X' ~: i
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use S2 H3 v$ R4 \6 z) i
在那里支持着,磨损的钻石 X4 E* I8 T0 e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 A& F5 i9 d% i+ y' o% p& J' \* `; A但是我喜欢
" X8 z( S" i0 ]) GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ R; E" O; Q: A* @* |; |
我没有选择必然 ( J4 d( l4 r( D: F4 J! l) f* Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# x( X& Z- r; f$ g1 Z9 [- M但是,这就是“迷恋” ! p# O$ o( ?" l& a1 Q8 F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* A3 c+ c8 T7 i3 l9 i3 g! J8 m% B( D爱,死亡,也许 + Q3 `* I9 k0 l8 ~- A
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % n8 `* j8 Z, D0 D7 n- F
为了一句话而暂停时间 & {/ ^6 D+ A3 Q5 n! _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 n) N4 K' c6 h$ [& x7 v, x, @
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% f1 L4 b$ c: g8 S8 H# a- m% y7 v( TAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 u" s, K6 k, W8 S& s; m7 _5 z
这就是“迷恋”
[7 c, s6 {/ w9 r9 MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' w8 ]8 k% P2 H所有的他的存在使我们折服
$ m8 Q& [ d y! s3 F7 W" AAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ f; M* |8 A3 I m最后发现那也许只是一个回音 7 l3 D8 S- I1 E6 U) }7 I, D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 u! r/ O$ ]' B# X& h7 K/ v1 j
你,你不会看到另外的一边
- o) {! ` T& o; N! eYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ H6 b) @+ o& h% U0 G/ D我的记忆走向自责的大门
! ]. h" P. t9 p- zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* q, ]( k! [" z& Y% t: j8 f, e埋葬所有,过去的财富 $ u! h l6 G" g6 a+ D" K# M9 p8 a
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
E- j* \0 ?& U5 B; v; Q许多年的伤害
1 n! C! T: N0 E9 QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 A3 s. o c4 R9 f
你理解吗,这将使我停顿不前
5 `( O1 I" H/ g/ i7 V9 N8 pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' c" k/ i7 `4 e/ w+ ~+ W9 N+ ~9 t我,我已经不再望向天空 - D6 ]0 `- R% ~( U N, U5 G+ R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, j4 M2 }6 l& n5 R在我面前,这道打开的门
; h' ^6 m6 S3 X9 m |+ x5 V' E+ vBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + E3 v% b. j9 J Y; ]0 C, P
这未知的东西只会伤害我的心
% i8 [$ ^/ e; O/ I$ J6 ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; E5 Q8 A( W* j) ?3 ?以及他姊妹,灵魂 ' c0 \. t& S7 y7 U4 a9 N- ~$ m; `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 r( t. @( `% M8 ]+ x5 o" _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- |6 S4 k1 z; o8 t- I* l" sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% {7 Q$ p1 J4 c但是有人爱。。。 ( Z; o m% q: C3 W
But someone loves |