|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
& z N5 g0 P: A2 G' M4 ]/ I/ Z" h9 P, B0 ~3 K. L
A & h' M, q) i# z1 H
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
- `) V/ w) y- c2 P7 AAhan gen 晚餐
) d; Q+ W* ^* mB 2 Q, Y; t5 g& }
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 5 e+ E1 K' p) {, \4 h% I
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- j+ Q- ~7 L$ z* i8 J2 ?1 lBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
6 @- h! R; A5 T; KBia 啤酒 Bo(h) 煮
' H3 s- q% a& Y. tBor bia tord 春卷
0 r2 l6 s' k3 ^ n9 e1 D1 {: tF
6 H' @2 P2 C9 i7 f u* xFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ' [, `8 Q$ l1 T, G: X/ M, o
G
6 I' \# C* S9 U$ k* m; ~4 V% D6 SGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 Z6 f9 R3 f7 ^8 o5 e0 X" {& O. GGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 2 A3 B3 e; H; m9 f5 Y0 E6 `
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 7 N" B8 A+ j) M: g) E
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
2 _6 x! @ K) I/ V! [Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 7 W8 b7 w3 X) d E: U2 O$ D* W5 m
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
! q4 [, N# u6 z3 u/ i& l# E( hGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 7 O4 p+ ^4 C- u
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ' s' a- D$ j; h# R; _& y
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 y0 G( `/ g- X9 d8 q2 j9 I
H
. x' A" l1 W# B* v. QHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
' ^: S' j' g* t3 ?( `9 A; E7 }# ZK & T0 R( a* V' |( t' Q; L
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 / B& Y# C8 c$ B& m9 n2 J
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 2 ~! A. `1 }3 W
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 : x% `5 S5 w @
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' W+ A5 i0 ~ ^( {Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 D2 b* C6 D+ z+ S. NKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
~ W* }4 U s/ W+ g: |/ A/ x# oKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 7 c# R6 A( A- Y9 ]* o
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
% M2 J# C( @8 nKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 i% a, ^7 Q5 c8 j* B2 m' G3 hKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 $ m& ~, O4 w; R! P4 w: d
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
, K( ^2 ^$ r4 Q- mKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
& x1 S8 e2 B6 V: C, G y/ rKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! v: Q! c; x* j4 F, ~( X- y/ D
L
7 Y/ L- G% C$ O& n! GLao 烈酒 Lin ji 荔枝
. ?+ A: `. K# gM 5 p& J0 q5 r/ ?: Q, `" i5 n( \. D$ f1 R
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 / o9 `' K- h* r
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ( G# K- e# U4 c8 j0 C1 P
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
. m2 w$ P" Q1 C% F8 p$ j. MManao 柠檬 Man farang 土豆 % I0 Y+ ], W& U% c$ ~ @$ j9 L
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
! ]% \6 u. h& F% RMaprao 椰子 Med mamuang! r$ O3 E( \6 T2 y
himmapan 贾如树坚果 : [/ L) P1 t( h
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
' E4 v5 R' |0 [ D8 W" HMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 # V( x0 n5 k7 V' X9 x6 E
Mo satah 猪柳 % K5 s7 j( t- N3 e1 j) I
N - C8 {! q' p) z+ c7 |1 E* W$ g, k# }
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 6 ?, ~/ k8 t" s3 Y) z& _
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) $ O; l: L! p* I& z; b u
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
# u6 i F E" I( S; R/ ?Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 0 i7 C" g$ x) u4 z+ y+ n M
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 & i4 g6 L9 ^$ o8 v& P" q' K2 t# M) d; |6 E
Nuah 牛肉 ) B2 M5 [: ^: l6 t& _6 F
P
2 u& B2 u3 B# GPad phet mo sei
* l8 M2 y. h7 }$ S: _normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# Z9 ~) @: Z' H2 E% bjao 牛肉拌绿豆
4 @0 Z L- l4 Z' }$ ?Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 W" {: K3 U7 V. L
Phal thai 炒面 Plah 鱼
0 d. m7 n4 B" c, CPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
6 k7 U) _7 H% \# @) l# oPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 + P; c- D$ s% n* B6 f% v" I
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
4 ^; l# h( @2 t- U; CPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ( W/ U2 M6 p& c. [4 \
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 9 q0 E6 m. C" [9 l
R 7 D8 D9 W# n2 E1 F' m# q6 V2 |
R Raprathan 吃 Roohn 烫
7 {1 S; L/ q D, l) o: ]9 `" o& r- XS
/ ?& m8 y" z A! j; f/ ZSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
& b n9 G6 \& W2 @+ }& LSie juh 酱油 Som 橙子 8 h& \7 X( `5 s- S3 X$ d5 Q8 r
T
5 W x! Z/ V% ~% e; WTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
, B9 s2 i* o* ^: R4 `+ \! XTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
. t& O) C& J4 B3 o' T6 w- m4 CToa ngog 笋豆 Tom 熟食
, U% P7 t+ t' _: M$ G5 YTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
7 W* t1 Y, g! _! S3 LTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ R; z' ~9 n L' ^Tord 烤 Tschah 茶
* ^; `4 A( j. X( zTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
% J6 S: }3 ^2 K% G" S( G' zTuna 金枪鱼 . L: Q: T: O0 A" {0 k7 I8 D
Y 3 E& e* l/ ^9 e: I* e5 Z6 c
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
1 @" @1 `1 e0 B8 t! j" r% O" w, h' [ rYen 冷/冰 |
|