|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
7 {5 F9 H- u7 X
& |; K/ f* ^$ a5 C1 B& jA
! H1 n C" f8 [% g2 i, iAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 1 \- Z, j8 s8 l
Ahan gen 晚餐
# L% Q: s! m2 ?0 ?' R& f+ eB
]. [& W0 E/ U% c3 u8 KBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 4 _9 m& t4 E3 t
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 % r6 \, l4 v, h* |# m
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
! l+ Q% T$ O2 M2 x; x* oBia 啤酒 Bo(h) 煮
, c+ \: G' o1 j' t. x9 c7 @Bor bia tord 春卷 5 `8 ~8 R9 r. b
F
6 N7 R/ |: @+ k: Y$ J, j) oFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 $ A9 y# l( V9 R+ l a L3 @
G 9 l& T$ ?4 x$ `0 f
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. m$ Y; n7 K8 {3 v, S& ^5 t' ^Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 6 e/ E% u: ^9 z1 W% \ t
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
, i, b* ~' j* x+ |5 M- Y4 jGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 3 U2 n3 t9 t1 F% u+ J4 x
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
' X) n3 ~; [3 G) i, FGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 8 c# C- V/ C- f& E7 n4 [, d; Z
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( ?& x2 }) C u9 b% l& {% c1 zGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 : z5 D. A3 n' `
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 4 ~" |5 @7 E' C0 z' E3 H2 J' @6 N
H 0 v% C7 u1 Y4 P. x! \) q, X3 c
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
" l. F6 t/ G/ e. dK
v% g' v9 C2 E$ @7 q, ?' ?Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
. D& A8 W: n% f$ S$ `' e& {8 ~Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
: o B( ~) T6 T7 P- j8 DKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 0 C, h7 s) h9 m/ V& G% s
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
2 ~+ F# ^+ ]- R" O% a% DKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
" f+ ^5 N/ W! s. I. U7 EKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
) I/ o( L/ ^" C+ V' t7 U. NKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
9 {1 }" |5 `- c3 Y3 {0 kKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
' n2 a$ Y/ ^4 Y& ~, f/ NKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " S; e Q u& M. W9 ^
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ) O3 V; U8 _* u0 F2 M: f/ \
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 + i/ m" [8 k& t2 d/ ^& Z+ |
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " b) o7 q& [# \
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
$ |9 G. s- ~0 S1 p7 e$ Q6 JL 8 m/ {& ~% X6 n
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
% j+ z+ I0 Q4 I# CM
/ w4 e* y9 L# t; R! xMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
( z5 I2 G# ]5 M/ a% h1 f! NMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 f1 F/ x R/ e5 @; t, L2 U
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
% q8 B0 K) S7 N- \# `$ cManao 柠檬 Man farang 土豆 3 F# n, }/ g3 d5 @0 ~
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" c1 C& b2 `3 P7 t2 XMaprao 椰子 Med mamuang
) W) I1 Y8 b/ o/ f' H6 Thimmapan 贾如树坚果
: o' D2 [, M& I7 s$ r" i* q9 R- m+ nMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
( v4 M/ H9 @& b# R% `% [" SMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
o. O- A; q9 a ]; m GMo satah 猪柳 / B) B$ F3 l H$ A" x; c% I1 x
N / j. {9 U s8 x. {& r
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) X4 \& ~! b6 dNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
& A+ S' q. z. pNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 4 D$ M) J X. k1 C& ]4 b8 V' Q
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ( q. Y. F/ d+ M. }# Y! l. s
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
7 p! s) F/ q% b2 ]Nuah 牛肉 2 B9 i% c/ a; q! F, X
P
6 Z# f1 a1 V. h. c; @Pad phet mo sei
7 c& z( V' `2 Wnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
5 Q- f K& t* S$ fjao 牛肉拌绿豆 " j4 v- k4 y) s7 b0 G2 z: U
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 F& t) B1 E, D: h* F2 z
Phal thai 炒面 Plah 鱼 2 b! K' k/ D+ G, B( Q, B; G
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 5 ^% b" t0 B f0 ^& ]
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 5 D! }% V) m2 k7 ~4 M
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
" f; q% d6 x! p4 i! kPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 # M8 J" n1 M; l5 b
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
- w, G( u5 r* o9 |% k! [7 [/ q! TR - N4 ^6 Y, e& K1 G% Y
R Raprathan 吃 Roohn 烫 2 Q, U0 S! J4 Y% w/ }
S
4 Q) b2 f) A- r" S4 fSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 - a7 m* U- g2 |
Sie juh 酱油 Som 橙子 ; }& m8 s: |, h9 n b) F+ @
T
2 Z4 g- c- _% n) r$ f$ i3 J) L% uTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 / f1 r: b4 v0 W9 f( v( @3 n
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
4 f% k5 c- a* C7 r% y, m* IToa ngog 笋豆 Tom 熟食
7 h1 i, ?* Q1 J$ K$ O1 tTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
1 p% z: K: L( F5 V# HTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
% M! D* U4 |% w% M* V9 F4 F& }- w6 OTord 烤 Tschah 茶
) O: j0 y, e5 ~- X* n" K6 |Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
9 u6 _. d ~! J$ iTuna 金枪鱼
1 d1 P% p" X3 j) J* l8 A7 CY
9 W0 A& H6 A3 SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
: {9 }4 e4 n# c# l/ ^7 @Yen 冷/冰 |
|