|
|
听旋律应该觉得很熟吧!3 k2 V- @! Z7 z3 g& M% v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 j# I7 w* g+ M" M+ e/ [
3 X7 M' G% @% O2 h4 c. }5 {
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& z) Z, L- v& U1 ^9 a- d) x) _5 [ q+ U/ z
Un signe, une larme,
# B7 N. W, |& D5 U, [6 f面对暗示泪成行,
, Z& Y! ^- K- i/ }, U, Gun mot, une arme, & g# W* y h9 Z9 i: y2 v* H
听话听音心已伤,
5 {8 a1 I* M* G$ |6 Nnettoyer les etoiles H6 e9 s$ t2 v, R8 |$ \- d
可怜春心枉陶醉,
2 s) \! p9 x4 e$ N4 F, {6 wa l'alcool de mon âme ! d5 F2 L& G5 j7 }8 e
清心拭泪抚情殇。 " p, F8 E7 i/ t6 y- Q9 |9 v( s
Un vide, un mal , a, S% w! D9 x
阵阵空虚成悲伤,
- k, S* {, N# o2 M7 cdes roses qui se fanent " P F! N' h9 A, @; \% w; K
朵朵玫瑰已凋相, $ a+ A0 x/ b/ X
quelqu'un qui prend la place de
+ S0 I; [. ?! w* V; l可叹帅哥作异梦,
9 S) F* K9 q/ V/ ~/ C5 aquelqu'un d'autre 1 X# @) @+ V# J. m, B
移情别处负心郎。 : Q, j0 e1 q9 J. x5 u
Un ange frappe a ma porte 0 T% _) v9 A- l! J
天使欲敲我心房, C W3 h1 U8 {$ L
Est-ce que je le laisse entrer
1 D! }& s' g" h% h是否开启费思量。
8 X% z2 W1 U8 e0 j6 f" @0 X% @Ce n'est pas toujours ma faute
" v. Z0 t% w2 |2 U- x) _纵然往事消如烟, + }( l. n0 W% ]5 b( t0 Y, I
Si les choses sont cassees - I- L+ n, s) U: j
岂能怨错在我方。
* P$ q% E6 V8 vLe diable frappe a ma porte
1 `; L# X$ H3 ~$ l- v5 H/ Z6 ?0 u魔鬼亦敲我心房,
( S' ?& O) L5 _9 F) b. v- aIl demande a me parler
2 ]+ U1 [# \0 o8 w信誓旦旦诉衷肠, % G; r& m+ g [8 f) t0 Z
Il y a en moi toujours l'autre
9 U+ c" n8 a- f6 i& S在我眼中都一样,
. |4 \" [5 L$ u7 L) s* R- v1 ^8 [4 }Attire par le danger
- E1 X' h2 R: W4 x' Z& l6 e2 W# l皆如虚情负心郎。 ) E3 m( C, e+ F6 m: u4 m( K
Un filtre, une faille, 0 J! Z/ o* N- E6 Q) }
次次经历遭心伤, " e' Q# K( r/ I3 o
l'amour, une paille,
% ~1 d# t, K Y U% x次次恋爱遇痴郎。
7 {7 S3 X8 [8 H" pje me noie dans un verre d'eau
' C0 b' |" k9 D( K2 P手足无措苦惆怅,
; G! L8 v( U% t1 G, ?j'me sens mal dans ma peau 3 o3 M7 O4 f+ i( P% v0 n, Q4 g. Y9 h
长歌当哭断柔肠。 ( ^8 H! m1 t. `% _5 B
Je rie je cache le vrai derriere un masque, @# x: `( Q- o$ M. B
笑傲人世弃虚妄,
5 h! `! m. b6 v4 k. Lle soleil ne va jamais se lever.
4 `0 G" }) z8 b1 |) o' ~. G心中太阳未露光。 0 O; m, C# f; z. e# n: J! V9 a
Un ange frappe a ma porte 5 P- Q; x, y9 d7 {
天使欲敲我心房, 5 a0 p; z9 @- B; Z% r& y4 C( C
Est-ce que je le laisse entrer , L) T7 g0 O# _9 o* ?
是否开启费思量。
- w, l" n6 p0 ?% ?3 ^% k0 t$ E: tCe n'est pas toujours ma faute
! s. T3 V+ ]' m% ]$ }0 T) ]6 ?) [纵然往事消如烟, % w- i" a. r1 I7 _) A% v h( i
Si les choses sont cassees 8 p' u, P& |7 ^8 q' X* p
岂能怨错在我方。
* o3 T- N8 c0 b+ z! \' nLe diable frappe a ma porte
- Z5 f1 X& F: \4 o: l4 \魔鬼亦敲我心房, ' r, f) d# y, b# F n$ ~9 @
Il demande a me parler
5 Q& D% t" c5 y信誓旦旦诉衷肠,
; u8 x5 _7 N9 p! bIl y a en moi toujours l'autre , S" o/ M8 [: v6 W, o
在我眼中都一样, 7 R: C% L( ?. c2 v/ W* W, N
Attire par le danger
. X$ _5 i4 a5 }7 @3 m0 [1 |5 s; l皆如虚情负心郎。 / u* v5 A$ R- L+ T6 ]& i
Je ne suis pas si forte que ça
- d# a/ I5 C8 e5 `6 k生性并非志刚强,8 ]& W1 ?$ u, N' Z
et la nuit je ne dors pas 4 n3 R+ x, l m( m. y3 B
辗转难眠夜漫长,) Q" x2 Z: F3 N# p1 q6 U5 Q
tous ces reves ça me met mal,
7 l2 c) X$ f! t. F+ _ P3 L9 P- S历历往事把我伤。 ; m5 O/ V& C% m. i5 ]* J) i
Un enfant frappe a ma porte
6 p8 G# ]/ |, q+ x! a$ g一位帅弟敲心房, + k2 _0 d" i l; x6 I
il laisse entrer la lumiere, ; v$ U( D/ z6 ^5 D# Z
射进一丝希望光, 0 a8 l+ h9 l1 i p2 |$ N
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
# S, u5 [# {) @, j目眩心颤山海誓, w# Y5 |3 W1 v+ A% @" E& D8 b9 Y
et derriere lui c'est l'enfer
" r4 ~- k. y- g7 I5 l' }0 ]& c) x( C风月过后梦一场。 & Q R% g: p8 M8 r. {5 T% j
Un ange frappe a ma porte 8 B$ a5 _. j9 \5 J6 [
天使欲敲我心房,
, T5 U! Q. k$ \Est-ce que je le laisse entrer 7 t2 q4 x# G8 f' S
是否开启费思量。 ' a( I7 \' f' J" K0 O }
Ce n'est pas toujours ma faute & J0 J# _% Z6 A- m
纵然往事消如烟, ; k$ _4 z$ l, |& ^/ J; G# ]
Si les choses sont cassees 6 R4 e0 o' T2 k8 G& k
岂能怨错在我方。 ( p0 d: |3 f& K3 e
Ce n'est pas toujours ma faute
+ b! |+ T4 N W8 f纵然往事消如烟, * G( Z. \$ ?5 H. G; u; {2 R+ K
Si les choses sont cassees
/ V* @& g) S0 e0 M, |7 e" t1 d# t岂能怨错在我方。! V$ B, l! m$ O) o7 |- A' ^
Ce n'est pas toujours ma faute
9 y: y) @- B$ O纵然往事消如烟,
2 K9 \9 r6 s1 b7 i. gSi les choses sont cassees
7 A, f* z3 A& F- Z3 D岂能怨错在我方。' U5 m5 m5 X! Y) j& ^, C
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|