|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! k1 O5 ]" z' e+ S* p7 n `! ^' o
) z+ g( y7 T& B w$ o' q
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 Z3 W) ~4 B s, u/ g9 c7 D4 |$ f# Z |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
Y7 N+ \! e1 d# ~3 d$ T* G- f- [% U) b
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' I `2 T9 X' @
/ v( r5 R% V$ E8 R: R 苏:时机正好?
1 v( ]8 E2 A- d$ ?9 n7 Q! A3 W( ` m8 L" W
张:是。: f- {1 i4 H' p4 _6 c% |+ x6 k$ _
8 w+ k7 Y: j2 G% a) r6 m
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* U/ E8 f8 X F. M
& J2 m5 ? d( q* j! g M5 s+ D/ [
博:公使。
. f: y0 p6 }1 E8 D* t
# r e, R- a: P. b3 `' V 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# g8 K0 N3 u( L/ H+ K [5 ]! w) K4 h \( F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 `0 g+ h2 w8 S
# c& z" ^( S$ x 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. l, L/ K) Q# {& X
( e) k6 [% x& [4 g6 E
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 N, Y" p% U v8 b
( x" G: `" V/ H5 h' g. v
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 B- K4 Y7 H3 w% @4 l1 B
+ s2 b& I4 Y/ Y4 R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& o/ x1 k0 D0 ]6 q
* h- k$ J) l$ D2 u) K# P% Q6 v
苏:哦!
; z ?5 `! A \! G) o/ t2 w$ x
. A+ @! }' H: K2 p' p" O 博:这位是真正的职业外交官!哈……; S6 L3 R/ k5 |$ z' ], y
* h6 _7 f) ]! W4 \" J& H" `1 e! X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' u! x1 N" t! }, o. S Y" z2 Q( l! E% A- `9 G3 \% s# D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. N9 ^( e* D J) ^5 |9 w! O; |
# p+ {' M3 m- C# v4 v. d' Z 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 `" E# h. n7 j) J1 H% `; g5 R4 _
2 J' Q" e6 t8 F
弗:是的,说泰语。$ \4 E, Z e- q: g* {3 s0 g$ d. d
' K3 K; R f5 a" m9 H 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 o. C4 S' v Y' [1 K0 @& M
- P0 u" S: Z+ @" m 博:还从来没有吵过架。
3 C' A( p. S, ^5 k" O7 c9 l
8 l1 H4 y T$ m+ Y6 n 张:是,从来没有。
6 a$ N8 V( v* \1 |+ i1 _, ^ V! N- @/ C9 R2 _/ {" V
博:用泰语说,就是“还没有”。. ]1 R7 O9 p E0 s8 U2 y
' ^) v: C( p% ^# P
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ e# `6 @9 j* [9 L
2 e, K9 M4 q* q% g5 y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 |: D9 l C8 ]* r) E/ ~" m k/ v/ ^: I! E
张:我们两位从没有过这样的遭遇。. h" K8 K$ L. `
9 i0 ]8 L+ d0 c4 l 博:从来没有在那个时候见面。
8 j0 S. y! M# |- A8 |+ R: T0 X+ \$ @
5 [8 H9 V1 h( J! N 张:哈……9 z" R$ u8 l; x2 E
2 h9 \/ g6 K4 u# a 苏:尽量避开,是吗?
7 c" l5 r1 {: }1 m) g( Y; Z5 \8 Z6 Z* j$ Y* Q' v f
博:避开。避开。3 k2 P* u# x, `
) I( o# T! b, }- b- N* E
苏:那英国呢? A& |1 j% i& W4 H' l
. _0 Q7 g0 _' [5 {, Z) h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 @1 x. v6 g- |, o. q u7 s( W( X% w
6 D; k* G% R+ L3 {) o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. N5 h$ B: \& l
8 q9 m; X% E- x& [ I 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ d M0 |* m9 C7 E
+ V2 U0 r3 W1 r. i
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 u" u% |+ q- Z4 `( L1 T+ Z; }. r' p. n0 u8 N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 A' U0 Z$ Q8 F5 X3 ]! p
1 Z. A) v l# K8 d W$ t' P 苏:那作为朋友,会怎么做?
* B7 ^7 }. j, l# t8 I8 n6 j+ g
) t) E2 B! ?/ W 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 y& n3 K* ~, P# \* ?" a
/ t/ u8 g6 T$ @ X8 P5 Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( ^! ~* R- b X& Z# g
7 c: A0 \' M% I" d7 B7 g6 c3 E 弗:是的,会交换意见。
0 |& k- I8 m$ i& b
% T5 U$ K: T' k1 b& o. Y4 b$ ?. Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) S$ Z6 i5 }3 ^
2 f" E2 h3 v! O# u5 J 博:没有困难。
# V7 F7 j% Y+ y' G% R
" s2 c5 p+ P, G, p% j0 S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' G$ ]+ X$ B4 {" W; ]% g. i# ?- r6 v/ u4 [, _( m
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- z5 T& l* G2 w5 }
' N! C- D4 x4 m I" `9 T k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 x9 G" o8 b0 C: G* \: I' \1 y J: d: A9 o& ~) r- N- N, Y3 k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' y8 u, P4 D& o) |* z6 A# V/ q5 l; l0 S: W
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 U) A) M* ^8 p! t0 A
$ Q& y3 i2 p- _0 O( G 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* D1 B2 d v9 Z8 n6 C# q' [
3 B" ]5 S; m: v* h! \ 弗:我们必须保持中立。
6 t6 j& ~/ a2 N$ F$ L4 Y/ ?7 L7 j# F
苏:始终保持中立?6 ]! V+ V% m" F g: ^/ D8 u) j1 ~$ d3 D
8 r/ X f1 A8 ~0 `( d 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( b) o( E4 a$ O
% N/ V& P; h& L
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 a+ K: T; @) e6 h
4 C& Y0 T9 b; M( R5 ^; R# e' Q 弗:但我们不理解啊。+ U8 |, O: v! l) y/ v. w
) U% u8 J" S% e: e, e- b 苏:不理解?3 @' f/ p+ \' T, k1 e9 q
8 b7 o! _0 o' I- O9 s* T# q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% I& O S1 _: J: J/ L+ d# e/ l
: p, I! }2 x- n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( |' i& D! A2 F" h c6 c- h' |9 K
x; p% u1 }/ z+ Z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
6 V% G/ p' L. L6 ~/ b' C1 W; m; Q( N# P3 o
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?3 R; T. I" b6 l- w+ x/ g5 l3 J
8 }, y9 M3 a8 N/ Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: C U: Y3 u$ `% E1 d/ O2 ~) E
" T* j4 c5 Z: c 苏:中、美是同一天吗?- \$ | P8 t: L, @% Y
7 {5 g# O4 {8 B/ C& L/ e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ ~8 U% X. v$ m/ p3 P# Z+ e
: J+ L$ \% }4 O5 l/ s 张:是。- g' @1 J+ N/ F8 V
5 M, ~% t. C3 R+ _ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; i7 j1 D- L( V% J" `0 R
) s& X6 T% B4 T. v7 F) l: K- _
苏:张大使介意吗?. {( o7 \% K. y# U
5 J7 C+ P- K- I' T& |( t
张:不介意。
# P3 X2 b, I7 y2 y
5 ?) ~4 D8 k/ Y$ j$ b 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' C* S7 [. [3 ^3 C4 T
5 o n) ~. [9 {7 s4 a7 @) R
博:苏提猜,不要想得太多了。, l5 C) g7 z, ]/ {
8 Y# ]: }* ]( H' g 苏:泰国人这么想。+ d7 _# G8 r# b7 v+ ^/ [9 J
& `" A5 h/ O7 q) ^
博:我们不这么想。8 e& Y- S" u4 B0 a9 K+ r! h
2 [3 F8 b( [4 C* `7 o$ B 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; F! a4 d+ U8 P( x" |( _! f2 T! _5 P# E7 T& |% \( e- B4 _3 \
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- a3 R- \- \. X+ a9 T3 ^) Y4 G* @2 h4 p: V
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! w1 ^: B: I$ f* b* a" e7 |# ^/ z5 J; W! G9 a
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* N" g: y* ~0 ]& {' `+ a* [
5 @, L4 _3 ]' I' T0 c. x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ L& Z" w4 v ]$ Z2 R; h; c7 f* C
8 Q+ b5 ]' i% }% f* C$ y& t 弗:是。7 x# }) Z( e. S6 Z# E# `9 F
6 c7 Z* y7 z& `0 I+ i A* p& \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% n7 B) @7 Q# W# `7 o( D% q$ j F% A/ j" P8 P$ z
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 L. ?( K V" L* ^+ E% e2 I! }$ j
& l: s. |" s4 \" t# y: d8 ?
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 v5 _" [$ k8 Y" |) I3 D: C1 W
G m5 k3 g, K7 f0 \6 |
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ u; c# z! M1 U5 v9 g
9 b' G w* q! q5 Y) ]1 e 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" }% X/ ^' V& x# j; L
) u- J( E8 ~1 t' \5 W+ J$ o 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* J# e+ E. q4 T( C' @2 @
% |5 R' B% @7 b, Z- c8 X 苏:大使感到糊涂吗?
[! e- `5 h1 i" a( {8 a0 a
& x4 f2 p% R8 _ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) _# `9 B: U8 J/ _4 L) H
! F/ b6 C; h3 L# ]
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 V8 `5 f( R3 a+ V+ ~9 H
( a V2 [3 u% n/ O
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。" p$ ~+ M( J; j* E) p
$ H4 F+ ? B! t
苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 {; C# P$ T; {) M+ w
" w" n# [% j4 K 弗:哈……: w1 [ o: |2 u9 [; q. h9 y! _2 R
. t, `* {: x' _ 苏:每次来都碰到了“革命”?- Q2 U4 ~5 ~# }3 ^1 M; I) b
r5 E: O+ @' k7 f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 D3 i) Z) G1 `0 }+ d) S \$ M
- o" n5 R4 X. Y- B8 O6 \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' F8 _/ f- _( {3 ~
8 p) |. c6 y; l6 w# z/ r
弗:那天我在英国。
1 d( d8 Q% ^' j0 u$ D5 J# S: s {5 @5 a, U, N
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 C* v/ d) ]: ~2 D% }
# M' ?; t! ?7 l) n8 z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ u3 \* o i" I7 v& y
: y( n' n; p1 l" d4 L3 P8 a 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 u$ S( f" n, r3 w! U, `. z
' U) e" j1 Z4 v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) Y+ T0 d: C1 A! u1 F$ j
G& e- T/ G& f( I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ L/ O! N) J8 P* l+ ~6 I' \
5 {# g% g- y. ` @, y
博:那你说说,有什么情报?
3 L& L% ]- F, n& y5 n+ x0 R- F' ]& R) h: X- L+ q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ n; l1 y3 J; [, j! b Q
6 Y" d6 D& G% {, o 博:不对。& u" f4 q+ `9 c
, L( A" d" ^6 K& x: |: m! Q2 | 苏:CIA,可能有什么情报……
, {9 s8 S" p, { B
) e' N: o" u8 S 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) F T3 M' v* r" n
3 A: m% R! F2 t/ x, q3 n* {
苏:不是事实吗?. _) q1 n1 b( x* l6 ^: Q3 |
9 N9 M0 |0 v% _
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" [# {4 s+ D6 p4 h& j
% [# U1 e) ?- Z) n! o& j* e( n, W( R 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ U. P5 E$ e) o. O7 J$ s, I
# ?7 z% g2 O; b/ d: S; b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! O5 Q( J2 g/ i
8 ^% A5 B* u& w5 k& d4 A$ _5 A1 E( B 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( Y$ U6 Y' E! L: O# b3 u; g+ H* O6 n0 i" F
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
E6 I0 f6 c0 a+ p1 \/ l
/ ?9 b( @2 l$ s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 o7 I D) R" a( V+ w# W# q) z0 i1 \5 ~
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" y2 w W+ C5 f8 m5 [0 b! Y5 D
/ p' L9 u# }- w4 l0 E! j& j 苏:为什么?损失什么吗? _2 I1 c# B. O i. H- T
/ P* f! T; b/ [1 E: K3 Q
博:是。哈……2 w( Y1 ]- a- q* y4 B6 l* V
7 A& S1 \, i9 ~. C7 [ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' m: L# B5 P i/ ?5 w' q3 H
, h7 s/ ?' K* Q% m% T- b& I- t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|