|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 r: K) P3 k" v* c! g; N/ V3 y% O; _
. x. A% t" T4 f1 c% f3 o/ m0 Q) t. g6 q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 C- s! z" V Y: M# Q8 k5 P7 d* K
9 T' x" j5 P, r8 C4 w2 k 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ u* v5 p( e' _5 m# g4 r4 q; _; `0 p: \! @+ ^% g1 b5 M
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( E* _: w$ q6 D: ^+ ]
% o7 X: d8 u/ k' a" x9 D* S- ~1 O
苏:时机正好?# r7 B/ q. X. l+ w" W& J( ]
0 q h9 v/ U( {/ Z" w0 S3 v% J 张:是。
. G3 k& L! S9 j$ T& W0 i _
0 m( Z: v& F5 ]' [. W: b 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 u/ `% A% b) U {
- Y/ u0 L8 y2 _, Y2 L 博:公使。
4 b4 _6 E8 j2 ]' u9 f! [0 [% x# z s# `! `, J6 a' z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? N$ Y' k! p9 H/ H
1 h/ L# U& [% Z2 _' I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- U; R. _9 C* P: X, w; m, B
$ C. g/ e2 a; L/ Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?1 `+ J" X* O. j; }; q' p6 \) F0 t, ]
0 }( t) ~ S9 G( P# q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" c$ s: |) y- D( z W) m. f% k0 S \# x
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 o7 B/ c4 H4 l: Q3 h6 ~. }
- ~9 Q7 U( ?/ d7 L9 p; k 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
( O$ `5 {& L7 k; `6 h
0 r% a! _ `% ~9 T* W 苏:哦!, y. ~6 k7 j- \; g. D/ R
/ k1 r* x1 h/ Y+ } 博:这位是真正的职业外交官!哈……/ g" C. F+ r6 z6 P" i9 l: c0 e& s
- U# X# {& y" W( q6 F1 |
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 w6 P# I: t6 P/ x! G+ b- ~9 P) g
% G+ Z/ e K+ m) A& Z( l2 [3 H
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 e! k) U$ d* Q2 s. |- n0 @
8 y) S1 a% T1 J: P2 D3 `/ B+ R 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! `3 Y/ H! Z5 d$ U. B
# j1 Y8 z% _; m" r" a7 V: v 弗:是的,说泰语。
/ x: u) @$ k. A O- X1 o0 h
$ h6 X0 ~, p1 D" \0 n$ }) Q& u 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" T }1 j* R W' S, |% z$ [ e9 b4 }9 ?
q2 j6 Z/ u5 z6 E 博:还从来没有吵过架。" ~* E$ ]( m- w- ~& ?
8 P8 l' |4 ]# P8 w% d 张:是,从来没有。
5 f) s- C9 | Y& |0 F: q6 `* g5 \1 o9 }( |) d3 C. r1 y
博:用泰语说,就是“还没有”。! S8 x+ T {3 ~
5 b6 ], ^- V! E4 {( Y7 _
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ \" r# p# ?+ C1 f1 U- a
' |- E/ M& y& f; w4 X
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: L/ C7 D0 [; G0 q3 T) L- g- b7 |/ B; H; N- ]+ v, _+ J
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 P2 L e0 l( q- ?
: [, G8 A" K: A5 H$ Z! D 博:从来没有在那个时候见面。
) q) m7 S: j1 F2 E5 T: ~% Y# v: U6 s# k5 b9 m, C, R
张:哈……$ G1 s( j" f. U' Q+ y
6 X2 f/ L# x9 O- B c+ c2 x
苏:尽量避开,是吗?
) M; R5 `& l) S# g1 k2 r2 H s$ D0 j/ w! O) X( T; f
博:避开。避开。
& P9 Q" g5 o8 |9 C' x4 G& |
: F% k4 X' b/ o9 V, X 苏:那英国呢?& }, j) f' I5 w0 M
& v: f1 b* E& B. S- U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( X4 M. L" m! J8 s7 A o, d$ u- q8 d- O7 u
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' F' G# ?# k* t+ t$ J
9 q! V2 p4 o6 M! W/ `' ~ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) A6 P$ x( H' W0 x) }
, x+ g) j+ P* `, @- _/ I2 d! l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, H8 _7 @+ u) n2 m3 ?1 b# c
# h* Y4 O9 [5 \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ u. w5 r+ E* L. W* ^( c
) c u0 q3 F0 }( }+ V- l 苏:那作为朋友,会怎么做?
; V/ p) x9 Q2 O/ M( n+ _( a# C1 S* c& N. P& t1 A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 d. L5 P* U) A: [8 U, t: B
9 d$ S" ?; c. p; J$ [9 K" J" c
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 m2 z& c8 X$ n" c3 K! `4 p* m7 E: i& Y5 E- {# c1 ]6 w" K( j
弗:是的,会交换意见。6 J3 _& S9 Z5 t7 _! r% c
3 t8 f0 I1 Z: w- Y6 Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 j0 K6 u$ T3 f% O' T" d8 _' R
( w9 n5 e- H7 s9 n3 O
博:没有困难。1 S# g1 U+ X6 v8 f( x$ g: X
; `3 |( Z5 S# [
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
6 w' V& e' N! ]$ y' I/ e; D& N( F
8 _3 z/ F( D! P1 @1 W: b' P 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 {4 G; V" K) L" P# U
8 i- X5 ]& ]* N, _( O' J B b 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! h7 j: C$ l( L X3 P
M/ L- G/ D% M( X1 T# Y9 o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: H& Z( t9 }. D+ c9 v: C. K2 ^/ @$ _& s+ F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! X9 |( A! S/ k5 l- C
9 o* y4 w" P- N$ v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
h1 ^7 N& K( a% U; G4 o
+ `2 }, @7 T" A0 o M* V 弗:我们必须保持中立。8 W$ W3 r& s9 C+ ?- Q+ k
4 [0 X8 j9 D% Q; ^& V 苏:始终保持中立?0 q; r1 k* O m: X! ^
8 a( r3 C4 b" w0 T0 y0 q1 d) P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( |. \) Y9 M- w! r# ^! Y) \$ t: X! |, I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& j5 V& m2 |: ~0 ~
: m. e! S. }' A0 d: _ 弗:但我们不理解啊。
$ \4 ^9 e0 c. h& B$ F) R* I& f' s2 ]0 q; i& m8 m& a
苏:不理解?
$ ]& E2 x% p0 p$ A' |: O% n6 E) q$ [7 p
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* g3 X# B- R- ] g+ `
& l$ k: g9 Q& ^/ Y) \+ E 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ A: H" {* X+ C3 O* p% H* o/ Z# J
& Q6 r7 g' z* q: h- F4 I5 ~ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ R0 B& X8 `9 F) W3 |
7 F' H4 l- `3 o- c/ R4 o( b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( ]$ ~ Y% U% F a3 |- f+ c0 {. K5 y( X1 f
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 c" [3 v6 \: }2 k$ p, X }; V
- \+ n# j/ L4 i" t4 P: L9 F+ W 苏:中、美是同一天吗?7 X- ?) ~8 ]( A* H# E9 h! Z8 }0 ]
4 I9 p, A6 R& z! a( h/ J4 ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" y7 n) g; ~6 } `2 J" Z' v* o" l8 c
张:是。
' f( v V! t7 i5 e0 t: y0 Z: H! |* C0 L/ H3 @. M3 F
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。, P$ D1 r8 o/ B5 t% H' r8 v7 _) i6 _2 V
& B4 I% G) C7 Q& a& a
苏:张大使介意吗?: i) h, r7 V( f, Z1 n! M; O
" s% @) A4 [ C' I" m7 q/ U 张:不介意。
2 J+ Z" y P% O5 _) g4 x
7 a- ?/ b6 S( C2 l: e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 y- e4 R) {. u# V9 B% r( N
4 K, j5 ^# \ V% e: _8 Z" q 博:苏提猜,不要想得太多了。8 X+ \8 d! V {! p% I
5 O, E8 P$ z# L0 o. c 苏:泰国人这么想。0 K0 e- J) g2 _. X. h9 k
# |) r- A* n( h/ l) [% m 博:我们不这么想。& f6 k$ x% l b b$ L5 h
- Q# X4 u$ u+ K6 O V; c4 a
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) w- Z7 B" K4 q& [1 q, t! }0 M0 H f4 J0 ~' Z( C* A1 p
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& X. R+ C1 b9 R7 R o5 V
8 J3 X5 G1 j; f5 \* m* Y3 b 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% N( M+ G7 l) R6 H" U5 Y9 B
- T: ^# d0 Q, t. n U% S& L" C
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 g& M* O/ x6 K1 S; s
X, g6 ^5 R9 u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! g, a% ], U5 P' N; W) e' s k: d, d7 ?5 ]& y
弗:是。( A1 m0 m: r+ v! F: Z, i6 F
% v) C& {# Z2 f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. _" z- z: x2 {2 I8 z
5 l% D* Q. u: ~9 W- H1 P. c8 p
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! ^5 a- Y, S+ U; I. y+ W9 M. Z, [. R7 O) x9 k) ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 [0 u @5 K" N1 k6 [. l
% I9 O% M& ]! ]' x8 E# W% f) L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; F) h$ S+ Z/ X) v6 y9 A+ ^
# _" C/ m2 J" J! g 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 M, M3 q' t/ o- A6 H5 m. {( K$ q
. Z9 j( s3 K1 C2 P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 {8 `( T E) B- w2 R* [; |4 F
8 N* V$ `1 w0 q. |$ W8 e5 q 苏:大使感到糊涂吗?% Y# j, t2 E _% e! n/ A" X
E( }8 N2 p5 g5 D3 }2 Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 b- ^$ b3 t/ _$ ~5 X1 t' [, n( Z' F/ R
1 ~9 e/ v: K- x- ~+ l9 Y3 O 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
4 o1 W; W/ {* M1 `8 f' r+ t
# ]7 [4 J( X! O l- W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ G7 v$ ?+ J- C) V" s- D1 T
3 r3 c; j' X" M Y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?" B. s' m& d* E- S
+ K" G. N4 Z9 I
弗:哈……
$ z% r& h! T" H: G7 P/ j' ~) R1 ^% N) q! P& t$ }5 Q
苏:每次来都碰到了“革命”?
0 G& e$ a& G% O9 P E2 h V. W3 F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 w2 ~1 V7 b+ j
% N8 t2 x1 T. }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- y9 j- @2 Y7 B$ y. w& n) u9 _: G3 }4 _
: q6 z2 `1 E7 E3 l$ o7 i, s
弗:那天我在英国。
; i1 }4 J+ D \1 l {. A3 `/ q) F& }# p" l3 Z& {! J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 p6 W" c) j$ a) M7 K% n3 A5 e, z
7 t3 r7 M' p. Q! H n& l 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# S t! a+ r% l- ~+ l, x- V6 U
3 E2 Y0 {0 h, l/ l' e* S r 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( r) [# e z- U* u/ M7 g
2 v; u# O+ L9 s7 Z, B+ u! c+ @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 ~9 V3 o/ p) n* J3 ~2 o# F: |$ \' @2 `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" O2 X* N& n; r' y; y
$ i. C E i; [6 |3 ^ 博:那你说说,有什么情报?
( A1 x$ N: I/ R) y# U: h M
$ \$ i( v$ \4 t3 u* C L2 ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ w$ v1 Z6 I8 i1 F# c
% O9 y9 I6 D9 @0 f+ r
博:不对。. W u3 K* f' B0 y* {
, g( J) H% t0 I- l" z I' a9 o# A" V 苏:CIA,可能有什么情报……- E; b" h7 W) w. s
, w9 L, N2 t% f; p: F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. P6 q2 H( N4 L y7 N
: p8 [2 [6 h: C 苏:不是事实吗?
5 E! [4 F9 o0 m) v' R W3 R. A
9 n# ?. H" d" e5 l! H( n 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' U" G0 ~8 S1 \6 `0 x. X9 o
" x- h j, u$ E, k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% G9 O8 w# g2 `* F$ m5 v
: ~" E. [& j8 k( l) Y, A$ j 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 C! g) s9 K7 c G1 [' Y# T$ g
! n. O! y/ {$ K% X* d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! Z2 T0 B- F: U, `* x
8 E- K7 q, V5 J3 A0 c, D1 Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 a% C2 T4 \; s; I% E& \9 K
1 A* a4 f% q( I, W3 Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! I- R6 i) p- y3 v5 V2 u: p
! J" O7 `. ~/ A' J: }* m- O 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% x) a& x/ q. ^& y3 r
& N) H+ b$ U# F/ k! e% E 苏:为什么?损失什么吗?$ [9 [( j9 _& b! N) g, U5 T- h8 X
% W8 x% Y) }) T% @9 F' e6 m
博:是。哈……2 [/ |: v' y$ z7 f
& m, F; w! D8 w: i2 f$ h" u
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ ]2 h3 @% `5 r. ?& @8 P
0 l/ |/ B( {, G& M1 s# s
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|