|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* }6 I1 z! p8 e3 F6 |, T ?วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง! T% T) N: I! a! X, w, P, q; m
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang$ ?6 V! `% u) ?! E+ I' {3 j7 {
Gloomy days and gloomy nights.
) |0 ?" @, H9 H Z% Y- h) [เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
9 D8 u1 F. H' }$ u* Z$ Pmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor, d) @3 ^' _6 N9 [
I’m lost just like someone who has no way else to go.% }5 K# j- L# j2 A# h2 O
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้+ Q5 c9 B4 ~+ @7 o& U
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
" U. W/ y/ C U1 R1 o% `, dThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.: F' }5 h; v6 f8 C6 D
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที3 w" I" C6 o: m6 T, ?# d
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; g/ G) b8 K8 ] K# QGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
/ b0 u! Q! h6 n+ M2 x; `# D( Xไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ0 S; {' ]- S$ b4 n: O
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
$ @4 F3 e; A7 v, S1 K6 ^You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
q- z: L* m' Mดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
( B/ ~* I1 b. o% p/ {' W# @doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun # ] `, M1 T* o
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
0 v0 W8 w" [ j4 r5 e: D( P d- Xไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
3 C0 g9 X c* P/ Gmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 _: m+ [1 Y# P$ A! Q6 t' X9 a
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
9 ~/ S, A5 Z, _/ R* Uบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ$ l& ^9 G, G9 s; [: N
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
) ]2 ^0 H0 S9 T5 ^7 t+ JJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.1 V* ^& Y+ \& i% C$ K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร/ b* l- w1 I* y& a l) J& V7 s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
U A$ C$ i+ j% L5 \5 M) o, uDon’t keep changing like the breeze.
, u7 R6 ?; v" cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% R1 u5 x l5 U# W9 uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai . [6 w7 q+ E# |5 Q! h+ }& _8 @
I can’t figure out what’s in your mind.
; H/ q! \" T. Tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% j6 ?4 {( F6 Oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
K% M% x4 p9 v j$ sDon’t remain undecided and let it go drifting along.$ W( T1 J+ f, Q9 T) s( {
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) `- }3 O0 V7 ?- w, ^
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& m5 q6 J r! Z% Q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 l7 w3 q7 U9 t; b$ d* l
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
. U# ^7 j9 Z' Bkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
/ h* A" i' ~9 y5 B1 [" R$ OIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; m( E/ j# ~4 a0 E4 m; ]: v% Q# J7 h4 Nถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย+ U4 a" f/ [6 Z2 x8 o
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi! G2 o: T5 i5 m; [" w
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.. p% b) i, j0 x& j
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 o( n# b2 Z J4 }3 L0 a
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai. M; f9 b$ [& l% s6 [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting+ L! F s2 U" q0 C
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 |1 x' Y3 z$ i
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 V0 R! d& j' g! \0 R- o% x% o8 N
Don’t keep changing like the breeze.& I6 e* E7 K7 u$ B
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง0 @* u8 G; k, E9 U! s
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 K/ w; P9 \$ Y$ x* k$ U
I can’t figure out what’s in your mind.$ f2 G( D5 E R- U
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 K2 I3 x! v2 g, x; ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
& T% ]& H( t2 C& b' U; O- }1 o: XDon’t remain undecided and let it go drifting along. `, \6 t& j& @" I9 b2 E
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* l! c w* ~/ }, bsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& M, \5 X( D, {' W" WThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|