|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; \1 z' X U! a+ M6 v
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง, L/ _; \# r* ^ G9 d$ u6 e
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
/ @( V( o9 y s; w9 kGloomy days and gloomy nights.
! f/ w1 @' x8 \( T, d2 F) U7 v6 I# {เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ* |, S8 n n7 u1 b3 ~
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
8 z2 {- c) C# g3 [0 l7 qI’m lost just like someone who has no way else to go.( \" r! H+ m0 ~. s! O4 w
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
% r2 c8 Z/ J/ |: \6 D& b9 M5 @jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee4 H9 l9 t0 M. q6 \% T2 j
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
/ N+ l$ x. O# L& W% Y- Aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
" L' ]$ J; G; G3 M+ ~7 ~glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
) v6 y% }3 H% V9 Q3 }! DGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.) |0 T4 e$ ?' n3 }
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ3 `% r8 I( a* a- \1 E
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter6 j: y5 Z* F& z$ ]' y, O
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you./ g `! e) o5 T* l; f! J
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 U* a7 e4 S: `( U6 l
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) g, c0 J( ]7 `& m: n( s
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
9 {8 G. f- K+ s, |, Hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 ~0 J# P: R' u+ B9 \8 S3 z
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun! h6 q7 m; T8 H8 W) C' ~
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me." D% r: i+ \) X+ m
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ- A4 a* M' C1 [. h, ~
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai) |" q3 x* Y/ K* L, ]. V1 F2 q1 e
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
- y% h; \1 ^4 j- q5 x* G9 Dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 ^/ k/ ~! L8 M0 s: F f. \yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 r" R, b* ~$ L* s+ }* o, a
Don’t keep changing like the breeze.8 U7 P$ R- R2 i# c+ T
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: h, F; h5 p) w& Z6 Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
/ R5 ^3 T% M6 OI can’t figure out what’s in your mind./ ?$ F4 M2 `* u5 y( P$ q: |7 U2 [
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 q d! ^% g+ {* ?+ O- `, _4 k! H6 cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai2 A9 P1 U& p) r0 G0 }
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
2 B+ y9 s5 ?, ^# aสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 a' n3 Q4 \4 _6 j
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai: }: i, m* B0 y; S* B& u
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
- ]$ f' A# l8 Cคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย" E# g8 K \9 i0 ~
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
1 K0 o7 |# o. V3 T a1 S# wIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.5 J9 b1 Y# P( j/ a! r. K0 u- I9 \
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
7 J R8 A# M+ }/ g2 |taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi0 @# N3 {: {0 X o, |5 z: T
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
' U+ V) t# `# @7 n5 zบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 \7 h5 M4 H9 C! }. \% H0 p& b' h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai* J6 L& w$ b$ B: [
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
! U o$ \: y7 [, a; P+ F1 f& ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; c4 ~. F# S2 h$ U1 K" o4 H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 B& m4 j: K/ J: o) hDon’t keep changing like the breeze.5 J) s9 ?8 p' O) J: `' N# j
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% l! x# j8 t5 @3 L3 W( e' |chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
0 p# J* Z7 X$ f3 e: D0 }& nI can’t figure out what’s in your mind.
) b& M' u# c$ N8 N) ~+ c* _) lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 M) C: u9 f. ^3 R+ m& Dyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai4 _7 s5 X! y9 j$ @7 m
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 B. P' v( P4 J C/ K; G; Pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
y9 ^$ d* F8 w+ M) x+ }% csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) L% G; H5 f& DThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|