|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』& e) x: l6 L: Q! t/ R
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
& {1 g, o' v6 v8 H# [wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
3 X& u( L' X, U2 w/ a' s! G y- g/ x3 IGloomy days and gloomy nights.1 B0 e# n4 t& z1 ^; F5 C
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ( ~& R% m7 f3 F) B' R
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
7 J/ F4 ?8 u5 W1 l, QI’m lost just like someone who has no way else to go.
" F% ?$ Z! J! C) _ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& |% {7 h; `9 O K4 y, @
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
/ k& X' \/ l, l2 Y1 m; x) l1 X1 XThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
# Y! ]2 R, F6 i+ ^+ Gใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ T( j& ] Y% X+ n! O$ p1 E
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee- M7 [: k" J6 ^, i0 d
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
. Y, q, Q8 C; i# ^8 zไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
: v. i% ?4 j) M, ]9 M# Lmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' S* [; D1 C0 Y) S: N5 G! @" |
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
/ L) o- m3 C7 p2 `+ U2 bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
: x3 O# [% T0 `5 R! cdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; k" H& s( ]$ B% Y; \
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ v& t) {4 q6 i! E6 [& [
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
0 Z( l# |2 h7 R M" _mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun) {6 }+ y9 ~' a- k
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( |- j" z' O/ W6 r: x8 dบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! S% i$ o+ ~$ |# sbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
, H; a6 v8 K+ s2 BJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ W$ M" H0 M- o# Y" v
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
; Q7 R0 V, |2 Q0 Byaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 W/ C' h. P; J. X0 q
Don’t keep changing like the breeze.
) [4 N, w( q& l: [3 Zฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 g& I7 \6 L7 Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , D" ?0 I. L1 {/ P* |" U$ R
I can’t figure out what’s in your mind.2 L. G- L3 {, i. k
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 U* T" P+ C: `% ]3 \' a: @yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 J, h2 N8 ] IDon’t remain undecided and let it go drifting along.
7 D5 X) j2 W" V! x; j7 I: I! sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
& n; q* F) I& B+ ^9 Isai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. L' s; p5 }6 i6 k; T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 E7 m% ?. w5 \6 {' s' V( i9 H; W
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- d* b1 Y @/ a- }; j
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( t8 Q& ?1 L, G
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.- a* t9 D P! A
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 i1 A& g/ L( b' staa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, W% f% `9 T4 |2 f# N) NIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( S8 }5 V4 c+ o4 [4 A5 N3 \บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป+ z4 X g: F! s# Z
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai% }. U& {1 S' A2 N1 O; F8 C' y/ Y
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting+ z6 D6 @( [/ ]6 r F0 s
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) g2 b6 u. _' Q8 A
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
3 X7 ^9 w8 m2 D4 h& m4 IDon’t keep changing like the breeze.
! M1 g0 Y* Z Iฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 [( Z! A' X& ^ X9 Lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , O% d9 S, ~1 s! \9 {% z
I can’t figure out what’s in your mind.
# i1 r B& a8 c' j, ^9 kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
8 m- G# X. u; {1 a, C! k2 J9 I; Jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 L& m1 k" G$ ^$ \8 M) X, q$ X# O
Don’t remain undecided and let it go drifting along.% |- o) u) u |; h4 B: ~1 Y: F# M7 p
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# r8 [& Z' q% {3 O* ?sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- y7 h, M* p8 V& r" W4 K. {$ P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|