|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』3 k+ j1 J* W2 e6 {; H
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง& c5 M2 D( W: W! ]+ A0 a, P) X3 Y4 F
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
% A& o7 B' f3 k9 x1 S( n- {1 S2 d6 zGloomy days and gloomy nights./ V/ M0 I: E3 J$ G6 Y4 Q
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
: D+ U# p* [) z# o$ _meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor: z! X o( c+ ^# y# {+ `4 e' l
I’m lost just like someone who has no way else to go.
: V' Y/ S+ C. I7 c# Y$ Z% X. H4 E Wใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; Q& s6 Q; C0 F8 A, f
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee0 j$ S- p& H p: S& H6 q: s
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.. |: q1 A1 r* _) a Z6 r
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- x6 V$ Q! |4 w+ V c4 d+ ~
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 t) J, n8 R* T, A6 X. O
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.2 }( R! r7 [3 L" D W. ]; D# M1 o
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
5 z4 b( I3 }+ G; I* C0 }mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 G" `% J$ m& A8 X0 m, y% q- _* xYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# S2 D! ], {. H1 uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 W* {: f" u( o1 n7 Edoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
# e1 S* i, }) [! U7 n2 l! _; f1 cYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
% o4 z! F' x" V9 }5 q3 R- Uไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน& ?. s- B; O$ A0 Z+ p
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun. C _. Y) Q# \- a; ~7 }+ p
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.: k% l3 l# Z. w3 Y; a+ F
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ+ l r3 t7 z. Q7 |, ~* `# W& w" h
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
5 d$ d2 A* D0 p0 Y4 o/ n+ G4 {Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
+ u" k% m; Z* a: j1 l. qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) m6 l! R' R2 J( S2 Y
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 X* ^ q4 r+ `0 m) @1 J
Don’t keep changing like the breeze.
% X0 O2 O6 g% s% J* |8 y" Bฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 E4 n5 X5 Z4 X( z# ~2 f
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - n: G/ [) P: n4 i0 O$ R1 y1 J
I can’t figure out what’s in your mind.8 @' B+ l. _0 `
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. Y z) b2 F# n, H, @4 m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: K, f$ z5 G; @8 jDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 ]& G7 V3 X/ nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ* h+ T0 c3 a$ Z" E5 Q* @7 q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai+ d: x. b2 k4 H* `" O( ~
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 ?- u& u; ?0 U4 [: ? C2 c
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- `( H" N9 m6 i, f2 | m4 U/ \5 ykon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi5 S% `" `, L5 \0 w
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; c' o& m+ w5 G; k/ ^& k9 C, xถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
6 Y8 ?. S% ~! ^taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi1 X7 Z7 ?+ x6 s& ~
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 V- t" y' l1 s- Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป) M8 T/ d3 N4 M0 f Z+ @
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
7 ?, ?- a9 l, E( ^. V' `Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting2 T0 j- _- a# U9 E- u
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ h. ?) v S) P$ ?" d) q; R9 J# x' jyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. x! y) V# S( }
Don’t keep changing like the breeze./ P. R/ S3 O. S3 c6 V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
6 M! b- Y7 q/ w$ n d* J0 ^chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' s, W" w9 b5 S) i9 TI can’t figure out what’s in your mind.. h$ c; m3 M$ `/ h) p0 n
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) u2 {) ?/ T! lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai! Q6 I# x! J- {; A0 M1 x, C
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
6 l4 b1 Y2 e6 fสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
A; z O" z9 `7 X7 psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- Y5 n$ o1 f1 {5 v+ g I+ iThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|