|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』) J# @/ m% c' `1 N5 p, f
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง0 M9 l$ @7 k2 b7 t! x
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 g. p0 c4 D0 @. [$ b; kGloomy days and gloomy nights.6 b7 \ |9 [) f n0 p
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ& n! @6 a# d' E2 x- W. N
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor) L4 Y& D/ m! b% D& Q$ h; |( i
I’m lost just like someone who has no way else to go.
6 W( w T2 X; U6 |% z9 Zใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 |. U0 f& u1 G" r% ]# l0 ?" M
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
; i! ^( N& U4 }8 V2 \/ r+ iThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.& K! _4 X) X, h2 P8 a! m& s6 X4 t
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
5 i# u2 F) y3 eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
, ?1 _: ~$ V+ [# _+ JGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.: |, r" |) A' i& B% T' l5 }! A
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. C" D d- @* p! ]/ C& D% M: Omai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
5 W. O7 T* n# C. Z) } RYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
( I1 \, e& e; w3 wดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 O) K3 C& I4 f4 C" E
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
( B" j6 S5 d7 b* C) w+ ~ W3 cYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.3 h/ V7 p9 ^3 y0 E, P" K4 _& B
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
# t/ E' j; ?, F$ zmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun6 Z- n" u0 u/ ]% n; _
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.& ? x1 Y6 `2 i% S' G; s
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ$ E7 \7 q. [* b! e: ]0 V
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ f: o5 k; ]3 Y5 v
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.7 X/ N) f4 R. c, W7 n7 T" E# O
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร. ]' I0 I- R, _( {( T
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 Z7 L' x: W# G' m" L/ ]+ ?
Don’t keep changing like the breeze.
# e( n1 |% K8 tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* [$ n" R3 O+ U- P/ I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , M* p7 f7 {# r5 R
I can’t figure out what’s in your mind.
! G/ `, L7 K4 j* o0 `$ R/ @อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป- R+ G4 P7 D9 J+ } P* D7 ?
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- n6 q x5 H: x2 m$ _
Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ I3 V# ?/ ^7 s3 O
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ B! _* L4 P7 o* P, Tsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) |: J6 `' F2 G/ FThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ T& m$ g1 j) C _4 j" P$ j# `คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: m' R1 ^- e. y Q8 p. C3 M, J! v6 bkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi: j- l% r- e: g8 ~+ ?0 `/ l
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.* w! K. O# s2 j% U9 B; P
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" U) n: k6 x) C/ E+ f9 B
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
. C' Q" r$ }/ nIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 e; c1 J+ a3 x2 H; o& Lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 E N' ~3 F$ {) ]' T9 S8 Bbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
' v8 Y% I' `: fJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
* Y$ C" h; g7 h' U! kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# Y; r3 Q" z; s) Jyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ M5 g- l' P8 u
Don’t keep changing like the breeze.* h) \+ X2 d# `7 t/ }0 _
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( i1 f6 T6 j4 achun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 g" s9 G$ L7 S& Y7 Q; W) bI can’t figure out what’s in your mind., d* X d9 \3 X& `6 f/ \, n5 M" `
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 f$ J% H. E* E' z# Z T! xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, K2 `* x5 Y; I/ j+ P2 I" @, f
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 q1 C- @1 L/ A( S0 G6 O' S9 L$ f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 m, [; t c4 s7 o& W( ?& o
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai9 B" M! p u9 z3 Z; Y* n6 W
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|