|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ q% E8 \! y T8 ~& h$ S3 t
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง! \3 X( d- Y7 ^" t, P( J
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
- \/ t8 }* J) }6 u Y. o/ o! W- BGloomy days and gloomy nights.1 ?+ O+ Q& W" A9 H
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# M' e& c& j& @8 cmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor' W+ H5 d |' R6 M
I’m lost just like someone who has no way else to go.: k5 o' A+ [5 H; f; i; M
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้7 A. I5 t$ e: `% y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
7 k- {( a( l. C9 m9 A8 d6 s" }The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
* p/ z3 T* ^1 K @% tใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
. a, R: \8 W" U/ g8 W* j/ v. u6 ~+ Jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee. x9 I( m5 _" D0 G" C8 d, C
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& j9 `5 k# a8 C& ^7 `! u1 w) kไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ; I7 d* M& v( `0 T X0 v
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
2 y, k7 d$ H+ T4 T+ V+ VYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.- U2 J5 h( i6 Q" L. d
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
8 \4 N3 O! ]0 x) K, Wdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 ^( V1 `' ^2 d1 O5 o- k9 DYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; }# }6 y$ P3 Q$ _) [( y fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน* [4 @, d& n# Z) @
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 k- v. E h& M* s+ o4 s' M5 J; N
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.1 Z J {6 r! }+ c0 {/ G5 N
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ L" @; T8 d0 w. Lbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 ?! r# X" T# t% T% H# ]% o# k5 E
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.8 ~ c$ ?# I5 s
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร' v' s7 N2 ~8 z l; b8 n7 V
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. u. {8 s& K% z4 h5 F+ q
Don’t keep changing like the breeze.: \9 e* @3 |" [, f& e+ `$ ?6 G
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 \0 R0 y1 y/ S' lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " Y# _; O% L1 l# n% V7 p
I can’t figure out what’s in your mind.* V( ]4 j* ~, p# i( c: P I
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! a# G: @; S% ^. Y( t8 E2 L
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 p' g$ b7 G4 g4 j' {2 B( e" sDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 h, v; C k! F% Yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" t7 R7 H" Q% y" K- L8 B# V; |; {sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' I6 R* M8 M3 d4 d1 e7 cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. . {4 _: W4 k" a% l
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย5 W0 d% w1 M3 [* J$ {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
' i: E0 j X2 B8 W4 W! j& DIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
& ]& m2 A8 e3 Eถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
+ W2 G! ?: B, [* ? W* u3 ^/ Xtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi c( a( `& J+ M* r" F( X% T
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
1 H1 C- g6 k2 f+ h6 t' E3 e6 kบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
! ]( o6 k* f4 z6 ^bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai& h: h$ M' y" p& s4 P- F# E
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& j8 m8 n i0 Wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร l2 k/ p7 c$ {& ]! [" _" b
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 R. F7 D9 F! r* q# oDon’t keep changing like the breeze.
& A/ A* i& g' o4 L4 aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
" p: [/ y3 n! L4 j# m2 B; @ e2 Vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' F; ?# C5 Z# ~+ ]; QI can’t figure out what’s in your mind.& O0 y; t- S( P$ _) f+ a H+ p
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; \* }9 Q; D. B3 D) H8 k3 gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai m& ]' h8 y. \: x
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
2 U! m0 t$ v- U" Tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# b6 N7 G8 c+ F
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
; K- e% r6 f3 d# X% E, yThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|