|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
) [9 I* P$ ]9 ~# Eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง1 r- P# l1 w: O# M( C2 u. y
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 W* U# p3 X G! b& PGloomy days and gloomy nights.9 x0 [/ J5 |8 ~* I, o$ t% n1 _
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
8 ]& x! r6 }: omeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
; J3 x- e2 [; c. I* L5 \! @, @I’m lost just like someone who has no way else to go.6 Z) e# X& l8 Y. z1 Q3 \
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* @* R1 j$ y0 i' F5 ~+ ~9 g
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee& o- W+ b' c z7 p: G5 d, Q, F
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
8 g8 R" m2 K; i# @3 wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที8 l$ e) s# o. c7 h" n+ \( C# M! N5 M
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee7 f1 Q& B; L4 \3 j+ T: q# R4 r
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 H( c9 R5 [' x$ N
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
3 C( h1 _- s$ fmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
# G, R# Q/ D: w2 {( ?You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.% K$ W7 `9 v) Q6 w% a
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ A, h' z% d" j- r$ e. j$ wdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% T# b3 p7 x7 d9 j; ?) |) QYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
5 `$ V9 e4 n5 l" Q8 Hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
3 ~- b* u7 @ c- Omai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
( L* {% G! ] |1 V. yDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
! J9 t9 m' Z! h6 Jบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ" G8 h7 o& [: w+ w+ H
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai% v7 B8 b% G8 d, {
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. D( s( o& ]& j- f8 q
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ E5 J) C1 K& q% Z, J+ d zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ d0 n2 V! z6 f8 p8 ?7 X
Don’t keep changing like the breeze.
' d+ z# Q8 [& Eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. t% f/ ]" c5 n" R7 Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ m; o3 p( T: u) w1 l1 WI can’t figure out what’s in your mind.
! |8 S& J7 H* m: ~7 _7 ?อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ E5 ~# X1 }6 @9 G: `6 F% J
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 B5 @( j( }" s9 J% D8 |
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 U0 r6 [4 _7 \7 w# H H
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
- o. y* X. w6 ], g* a1 B: K, f: l; ^sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& G0 o6 s, C- T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. % ?" g, h' g6 ^" o! F
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย: w4 U) Z/ r/ o: F
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- y. m! {% [0 W% S. l7 g3 j2 e1 K
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
/ I3 z/ C$ |/ A- [. Qถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" M' `) x) S8 W9 S' `
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi( C+ Z$ {, \+ R. }) {
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" o0 Z! h( L8 R. Kบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป+ A1 ^, ^$ o* e
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
" E; R) p" w$ r1 y5 L9 C+ KJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
4 `' O1 t1 r* }อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! b5 w& I4 z' |- `6 L4 Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. p' f% O2 C$ b W3 a! h2 C
Don’t keep changing like the breeze.
; `( X/ V5 U8 T+ O& z( A1 @ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 d+ [6 F& N+ m6 b
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! S4 i5 P# a7 e, S9 p1 b8 K
I can’t figure out what’s in your mind.
2 ^/ [: |) E8 Aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 G" ?1 I1 k5 h. U6 u& x ?
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' h: C* g; z- Z" w; bDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& e- L2 A! C% f9 J1 ?สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. E; i9 B3 m( o, k
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 C) [( v, b% b8 J4 A7 d6 CThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|