|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』2 c! j' j3 j& ?" R& L* _) q7 v, K
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* F& V% y% I. {. W; }: kwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 d- Q+ n) X6 k# u+ ?" r! k
Gloomy days and gloomy nights.- Y& }, I, c% ]" e
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
& S2 Y: D, m- G; L& {meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor0 ?, h; \/ w3 q* p( x0 z; L5 x
I’m lost just like someone who has no way else to go.
0 }) v! B( W& d. l( vใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
; W* T) m) h1 G5 x' V$ ^jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
. \' X( j. \7 T( Y+ _3 u+ H4 \The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this., q. C( u& L" f$ ?. S: e5 T" b) p2 O
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
1 q* y) R6 z( m7 {4 H7 aglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
/ a& ?- c+ I# ~! k8 P$ uGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.) y% I2 I" Y) K
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ# j# ~1 \8 J0 r& O
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
8 Y7 j" ]6 |$ l% p" z. \0 iYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
|. ]: M$ C% Yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
4 j' v; |+ q6 v' T4 M+ Zdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
$ s3 J- W5 K9 FYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.4 x' j1 `; [" _, \
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
1 X Z1 T5 ~/ @+ Rmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
' s! m. P) _ |Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.( N" A: r5 n# U/ Y1 X6 _5 r
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
9 n9 j G# v* o2 G1 q. obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 t: p7 e. P6 A% kJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.' N/ y, y0 T. I8 S3 H0 g) ?
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร: u+ \2 w5 X( z; T+ o% o. s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ U5 }* ^2 J G
Don’t keep changing like the breeze.
9 m) K% S% X* ^9 j+ \* V) y4 Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; `) I8 z6 v7 M" C* C+ [7 g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 k3 P2 e3 R) q1 x8 M; PI can’t figure out what’s in your mind.2 A& v2 \- j& @
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 x7 C2 X, [) k3 j& Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 Q7 P! |% A3 t* nDon’t remain undecided and let it go drifting along.; s7 V7 }$ k. X% ?0 O+ X# V) E, E" ]
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 f7 V8 `- Z8 M9 a( g* M6 L4 j
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) o# U$ U. A, |- C5 B* k/ Y% OThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
5 u( t. M' E9 c5 m8 |% pคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย. t* K# T9 M1 W) ^+ f) B5 L
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 n/ ] C) M7 P. d! v- J" J' ^If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.) I7 u/ \1 S# J2 B1 P0 z5 |+ o
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย0 h% C' ~! z \7 ~0 w, S+ ?
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
1 T/ f, X: S: J/ lIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
, s( i% ^, W& p3 I, H; Hบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป! O; R A: r; r0 _; B
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
* v3 N6 v! k+ AJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
* e7 I ?0 [% Uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% i, ]2 T1 A! f. T: _) n7 K4 L. ?2 cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" x6 ~7 H: v* g+ @4 V2 z$ {9 X% Z' iDon’t keep changing like the breeze.
/ e! Q, p; E+ i6 Vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
' x3 u7 \- p/ Y! U- Echun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
% B! [" v$ q" XI can’t figure out what’s in your mind.
8 A) j: ~1 u% C, P0 i' zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 L+ T1 Q; z/ h( e& c L& j: o1 x, y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& v2 q) M1 ^) X% W5 [0 H
Don’t remain undecided and let it go drifting along.: O. N/ k" C& {
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 ^" n; W$ F, A" \4 s
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" B3 ^! x9 G @9 a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|