杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34701|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

6 j" r( S8 \& H; Z- N( W' T- Q' v+ R9 Z$ T/ w& p" a6 J
It being in the springtime and the small birds they were singing
7 ^2 z! W5 L3 ^1 G* l& D4 {那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 % J6 j7 Y+ s: y. A4 E5 I1 R3 u' g
Down by yon shady harbour I carelessly did stray ! j) U- k4 F# ~/ j+ w
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
8 N7 Y  w% U$ f; c4 tThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming % i5 w+ t  ~! c. S
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 0 p9 c9 w5 h* c9 h* s
To view fond lovers talking, a while I did delay ; A4 U6 {& k  o! \! e7 q- M- @
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ' h2 c  S! ?/ [* c0 ^. ]! E
She said, my dear don′t leave me all for another season
. [, S! b1 v0 [她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
9 G2 N# k* G4 f, w# G4 lThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you % J* A+ B& U& ^) m
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起   K& L- }: o/ O7 f: P/ |8 d0 O7 Y/ f
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation4 m1 D: S8 e; W2 o
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 2 a5 m; v# N; R  _
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu & u/ y1 a9 b( S5 r6 b0 w
我对神发誓,我永远都不会说再见 ; H4 f& P( c8 ~
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 7 o- T$ M- I3 w5 l& x
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
# `) T  Y( c; z7 c+ A  }/ {You know I love you dearly the more I′m going away
. F2 m% N3 `& O! L5 Q你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 : X2 x7 `3 s" u5 K2 C  Q% F
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
: T1 W9 K' Z1 [1 l! Q0 i+ @& f3 L我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
5 c2 ]+ g( u- Q3 d4 ?To comfort us hereafter all in Amerika y - ~& [/ Z+ O0 \- m
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 % Y7 D" }( x; x+ }. u$ o
Then after a short while a fortune does be pleasing
, I) Z) b/ N9 L( z不久以后当一切都已经平息
- w! X0 H' r2 l( w8 q6 cT′will cause them for smile at our late going away , ?# D: L  Q3 C' H: w' s( N6 r- y
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 6 a/ [3 ^9 _) ^7 `: C
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory6 {- _0 t+ x" o- q
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
6 T" q+ }) I4 J: D/ DWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y : d" a4 w( L) J
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
: q. u1 U" A5 v7 ]* h1 rIf you were in your bed lying and thinking on dying
& S! b8 p. Z! [) S如果你躺在床上正思考着死亡
! v# ^/ w; l5 _" Y  N3 Y3 L& qThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
7 h' H9 G  e+ ]; e) I' Z" { 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 9 a4 L, y" u# ]2 B: W* C1 r- v
Or if were down one hour, down in yon shady bower 4 D5 R6 {# h. T  @( z) l
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
$ Y- K9 H+ d) KPleasure would surround you, you′d think on death no more
8 X0 v. L) I# A+ B1 h0 s 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡   i/ q" E9 P* b$ F0 N8 l2 w1 [
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved $ b2 s! `( ?$ T- g5 J
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 " W2 O, ]0 l% K0 J2 J' \
I never thought my childhood days I ′d part you any more
' Z$ {) e% H! F4 S' w9 }我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
" h0 _, w$ ?; T, Z) \Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& Q. h4 i* t9 W) S3 |! l1 N! U而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 L; n3 h& v6 Q
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
" K7 s/ Z9 b+ }3 n4 x8 p" o1 X沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行: G( w  X; s: F) e/ {. ^+ [9 D
' H- m4 s5 [2 p
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
5 _5 n; {3 ]1 R- ?/ w0 ^4 m' A
0 o# X( p+ P- n/ {. o) \
0 g" ?/ ^0 Q/ a7 T爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : P( {$ v/ j- ?- s; F
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
# [7 x8 \) Q% t' Q. |1 c+ ~
2 |, V  t( s3 L/ x, E- u# p( i& W& sCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
" P4 H( r1 I8 G( R
( U6 b! u0 _/ _0 O+ w14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 * N' V/ S" M3 I- U5 @

) m6 o% h7 X# R5 g* S# a( ]8 j《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
3 f+ B" D% r% K8 [5 t2 Q# i/ ^( j* h7 H( i1 ^' _5 l
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。8 C* O0 A2 s& q

$ t2 z8 x: S. x4 H自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-31 02:16 , Processed in 0.046372 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表