杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32573|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 U4 _3 |" s9 f2 {* o1 L3 F9 ^
) f7 J" d7 D/ [8 U( K

/ J* \/ t/ w6 U2 Y& p英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。8 a% L" E. g3 R2 u2 D

8 Y* R1 O  x6 d5 gใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 `' P. W4 l& S1 m7 n: c6 F4 x! p+ Y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ a$ l  }& L) f( a9 C/ l) ]  h
We're this close together, just this bit close together,
3 f3 F- I. _6 D& ~. F" h, l
' q2 k' ?( v/ u( B( Bแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
2 m9 P8 T6 a9 p6 u2 `8 N& ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
' i! J8 v: ^: \But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- L+ ], R: h! {& W5 y: i" H1 }  v' X' ~4 w
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ) N8 f& l* M/ v/ F
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# h- X0 a! G" j8 {7 f" ]However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : }* z. u4 K' B3 Z
+ y/ n4 n$ ?& C6 ?5 E
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
# L" j, w& k: B3 F" L7 umâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - ~% T/ [: n! I; V. D
Don't know why, and I never understand that.* c9 r/ v) |( G* Y2 `

, h; [+ T0 v/ @4 s% r" a% G- r& _) c; U8 ?0 J7 T

' o. z6 u) B! {8 G, yคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
: B1 y# d9 |  ^9 K9 `' J6 Wkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 3 e  v) M% [3 Q( s
Just only a inch, but it seems so far.' w- X9 q9 V. w$ U) }; c8 h
! X5 }6 b2 K4 a- @+ [+ P
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
3 l" c6 ^2 o# S4 P2 I" Gyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ' b4 G. d5 S3 o
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
" Q8 Z* G+ K) O8 d  _+ g0 V5 p- p7 G8 N5 x
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& U1 Y8 m( s7 z$ S: ~5 {' Gngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # v: k: k6 j& {7 W, p% B
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., s4 f/ j4 G+ Q' P+ z7 v

& E6 t1 [9 S+ y) P, nอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ( B% O* x3 E  o7 m, K) `, h+ ^# S; R
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 3 n4 }# R/ ~0 ?
However close to you, it's like without you.0 e! _. H) P1 s. \8 G  T7 x6 S& T
2 F7 j1 n& r! ?! R* S
/ q4 a2 |0 Y; x' I, H

. \/ k8 r+ M: L9 R" }3 U0 `4 |' r3 Uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 v4 v( W" y7 m" G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 r# g1 ~! S2 U6 I& `! A- e, {Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ ?  A& B: n* w/ V" J3 j' S7 V1 l) R1 o
: N( z6 y* z) c2 S: b" z7 gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 u$ f" T  s/ I/ f& [% U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 j( w; h9 M* g8 W& }2 c2 d8 aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 b( P+ ^6 b- U
. j8 M6 P2 B# Y2 j3 c7 J- m; uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, U6 `: ]( l( F6 G" X4 ^dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; a7 [0 ?" W( f3 a- B( V
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% ^! O" w+ a2 i  \* U2 Z# g* F1 d/ ], h2 Y& [8 `; G' g8 x
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 S! p4 Q. L5 S* r: O. R4 M& q; lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * s, b4 {" v4 t7 S( i+ H- n4 o6 l
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! ?- u4 ^: o0 m6 A2 v7 E
! F. j; \6 U7 [( D, [  rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* p% B4 f' G4 A, V9 kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por   C# w4 m' s& `# Y: w
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
  _/ o) [; u; x  O. ^, a' e: [8 B# s+ |
8 H( Y) h, p* e! F3 V
/ B+ Y. J6 i! F. a) e" F5 b0 C
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 j' g6 A, _/ @3 |. J6 l, A/ ]à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 k' I. f% e; m7 {My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.$ m6 i/ S& }  M9 n+ X% n
  U* `. g$ ]: S  o; M9 V. \) m
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* R% o& D1 J0 k2 h! _0 @8 W" R: ^hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # N( w) z9 S* m8 Y5 z
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.+ B# D" j& O# w1 ]/ R1 n
1 v8 B0 s& Z: d, i9 m0 K
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
1 S5 v+ K* m9 qkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
; C9 C* T7 G$ A- n5 Q& xI only ask to have you to be like the same person as before.
: J. V6 n; L  D; e2 f* t
+ |% Q3 z! a) [" W) g, o* _
; n7 u: w% F* n5 }) @+ S1 @* a+ R2 ?) I: m, p- g' G3 v: }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 J7 q$ c) e+ F7 `$ P1 N* W: [yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, G2 B" ?5 i8 u0 J; L% z- M8 BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: U3 `5 L. m  y# }/ N9 ]+ d6 |

% W$ W4 ~# y1 d# ~! Yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# Q8 c# J+ a. Y; t" f2 eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 A; H7 W0 e) s+ ?0 i" H8 ~$ {6 QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 _' i8 J% ^9 V3 J/ E

+ M6 ]3 n" x7 y+ {( r9 B4 ~. Uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& I+ ]% s$ O4 t2 t/ g) j! b1 }, wdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & p  o, ]) k! A# N+ Q5 V2 y
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; A! X9 }( R& I0 W/ D, h

. X2 B) r7 M1 a' {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 S' o( Y# L- W. F9 D8 qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) T/ W- G& ^# UI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 _) h- C! ~! M3 [- w% W2 s

9 F# W  a+ x0 ?5 i+ t7 Bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น + U* H* d9 [5 I1 j: O) L- t
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; i$ ~+ P1 e7 @9 P& d1 V# ]
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
2 a  r9 _' M2 G: N* o% H% N5 R; ~1 A: m7 q, `" `
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 4 M8 r; D9 ~( _
ter mâi rák kam dieow gôr por … ( A3 h: c8 R/ Z4 w1 m
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-9 23:59 , Processed in 0.049279 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表