杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
% U# ^1 b% M* r" x4 h/ c
) `6 n4 a$ t7 X; k
回复 仔仔 的帖子
. {$ D- l( C* {1 c$ i' M" t# c( a2 P; [. N

2 I7 D# x$ h7 E; T6 x/ j" B% Q{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
6 U' R- g) F$ T

' T# z4 A0 o* a* i歌曲:你或许就会了解 (泰文)( I3 W: R- {" D5 t- U4 _2 C
歌手:Sirasak
* E! d) s8 |7 Q# m' z  ~
% a' {: S+ F  Y4 Y* k
无所谓+ O2 `  O% T# y1 D$ {1 W; `! M
虽然内心将会悲伤盼望某个人
2 H8 o8 {# ]. U有着我对你的爱而让你幸福: l5 v- W* o0 |: V
因为我俩身份太过悬殊
: U' o- O; |2 @; I. c. M9 S/ F5 F2 ?我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

0 M  S# i! i& b, x0 V, {8 ?3 Z
3 X" {$ V& y7 o
这世上并非唯有我们俩人' k, {: n5 O; |0 Z
还有千万个事由等候明日去解脱# k* T/ @/ \' H  ^" \$ I+ }, j. C2 L
唯求祝你幸运
9 n5 E1 a* h, w8 c/ N; m至于我# d" }6 t; O5 Z7 g1 o  x, G
将欣喜的持续守侯着

3 v' x- S2 z# L  c$ T
至此我的生命可能空虚
! }  E* [5 v3 R/ ]必须陪伴着寂寞拥抱孤独, w: @: g' z6 _+ x3 N; n
但总好过最后一次心碎的时候, O3 E8 Q7 J' V+ [2 C8 ?: |
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
4 U1 p2 F% {5 c1 a" K

8 C, V( o0 \1 ], O
音乐。。。。
8 ^$ I$ Y/ a5 F/ C  a9 X$ r$ \2 T' ?
这世上并非唯有我们俩人
8 V* D& A& S) g1 \* W还有千万个事由等候明日去解脱
- X7 [2 f* _' Y# H6 n& H! f" l! a唯求祝你幸运
# O" x& f1 O- C至于我
2 n; \) r& Q3 o$ T5 o- r) L0 w/ x8 G将欣喜的持续守侯着
$ y* [* [1 j1 y8 \+ k
$ u3 p  r) h/ ]. H. W9 e
至此我的生命可能空虚
2 x; v7 o( q8 z必须陪伴着寂寞拥抱孤独. v" w0 Q& a" F& Q; [
但总好过最后一次心碎的时候
* k1 q+ M& S2 |( ^" B我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

8 R( q- k; S% E5 x, E& @
唯有祈望
5 F) }. i0 b- V! H4 a) |在最后一次心碎的时候" Q7 s% w1 K0 B9 f8 p$ }! n$ t; N' f
你或许就会了解
" C+ P7 v2 `4 C4 H0 T* Y: @" F是谁爱着你

3 G! C; \* l, M& P- }- q/ B4 }
5 f9 |  a% D1 {( \1 g; C: [2 w6 i
{:388:} {:385:}
7 m* h% p4 b& j' h+ F0 W

& o6 |) K, d# m0 l8 R% i* ^1 h+ y" f! s" T+ k0 F
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 + r0 P# i" \" S
) t) ~$ q3 }$ s  g3 Z( O; x0 ?
Karaoke
$ q: C" D6 F8 J
(一起唱歌吧!)
0 M4 {( F# t- Q. @8 A

4 M! L; e! E6 f; C0 h; Q8 r% X3 b3 h% z( Y
; X' D2 G: O! l7 L) q
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
; P4 H% I7 x0 A! \* ]
(Singer : Sirasak)- J% r8 O0 |% L4 t

, Q$ Q' F; a$ @! x) G
Mai-pen-rai! C) y- L; I" _+ g8 h% p& i( ~
mae-jai-ja-taung-took-ton
$ c8 Z! A" E. u8 @5 D  h) Vhahk-tum-hai-krai-suk-kon
  z6 V% `$ |8 J; j0 g2 D* ?. m' \tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai( ?  m, o/ R( R" }8 R
praw-row-taang-gun-mark-mai - A. n8 h% i" r0 U# K
chun-kuan-tut-jai
& Y# h' l. B% J" Hpai-hai-glai-jark-tur-kon-dee1 n3 e" C- D+ J( l0 t

6 T# a* j6 B) h1 W# R( O5 ILok-bai-nee/ K4 x& F8 G8 w2 i& d8 t
chai-mee-kae-row-saung-kon
+ a/ ]5 f3 Z/ a( H( |% y7 V' fyoung-mee-roy-pun-het-pon 2 [' R  ^/ U$ w2 s5 ]. B
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee7 {& n- ]( A* I
kau-piang-hai-tur-choke-dee0 y" X, ?- Q* g* f
suan-chun-kon-nee
) c2 ?& w3 ]% d' z) V" a% i: A; Wja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai. T" ?, p) `+ p# c1 n6 c

9 T, b5 s" F1 [( `* N* A, wjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow, j' v8 i+ w" [8 i. s9 h, I
taung-yoo-gub-ngow7 o8 Z- A0 Z0 n) l7 n, Y) u
gaud-kwarm-diow-dai
/ m/ H6 U3 Z) G4 xtae-yahng-noy
8 ~8 c# A7 {) x- Bmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
4 h* ?/ K) z* F% ?5 h2 \- B. ]chun-kong-hen-dow-sot-sai
1 v: z+ P+ _$ H, `' |5 v4 P8 Hnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
# T1 l3 O9 u! G. {3 x' Y: t: Z( q
! s: a* T( E" f0 @) ZMusic....5 E& T' ~' B# ^. m- F9 K, d" a4 o

! W( f' G: ]2 ~% d3 I( q0 uLok-bai-nee. w; e7 l, U+ L; E. r4 {) R( R
chai-mee-kae-row-saung-kon
/ b6 L( W: @4 @( T& Yyoung-mee-roy-pun-het-pon
4 N6 [+ Y8 A6 c- x/ u! W7 Qhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee' ]4 L; t3 ^. w, E7 p/ J
kau-piang-hai-tur-choke-dee8 O7 K' Z6 S% l
suan-chun-kon-nee( R& h1 p5 x+ K1 t, p" S# L1 s
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
# q3 l7 S: Q4 E) c" m
& A/ s( f1 Z2 djark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow. ~( A0 ]8 I* V  i( b
taung-yoo-gub-ngow7 p( ?# S# I( I) `2 c5 F1 \  N
gaud-kwarm-diow-dai 9 L  e& b2 J2 A3 f3 u) R. E
tae-yahng-noy4 n) z" Y$ \5 u2 ]8 {5 ^
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  5 i5 \, g# ]8 r6 J
chun-kong-hen-dow-sot-sai; \+ \9 y9 W: F3 t" e7 y
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
& \* |; w$ s( l% N, q, W& c# K
8 e# n: [4 [% {$ n2 X7 s! B9 Wwung-kae-piang
% _. a) Q3 U- U5 U& b# E% [' x) ymur-teung-lom-hai-jai-soot-tai" z0 s- i& Y9 Y" a4 e1 Z
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
1 e( a+ N1 p1 g6 w" B
wah-krai-ruk-tur' Z" k2 m& e& V% T# o
5 U/ q: ]" z; D0 p- d/ i( s8 t# H
3 R0 q" O% g1 ]1 J8 }4 r
{:384:} {:419:}! @. I) ]. e' u4 b0 N/ ?4 `: u
听完了这首歌,我想哭啊!
$ ~2 l) ~! g4 l1 V: |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
/ h  ^5 [: m0 z! t
" ~3 L( t0 G4 H2 L! z能下载吗,我好想记下这首歌
7 t5 W, ?8 q& z) s
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
0 v, a- R) W) F: X) w

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-13 03:34 , Processed in 0.053392 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表